L'oeuvre Le Roman comique de Paul SCARRON

Ecrit par Paul SCARRON

Date : 1651-1657

Citations de "Le Roman comique"

Pages 1

Utilisé pour le motCitation
ÀOn l'exhorta à avoir courage
ÀÀ demi-lieue de là, L'Étoile commença de se plaindre
ABÎMERJurant à faire abîmer la ville de Valence
ABSOLU, UEIl craignait d'avoir un rival qui, tout éloigné qu'il eût été, eût pu l'empêcher d'être heureux, même dans un pays où il était absolu
ACCABLEMENTPour dernier accablement, son adversaire lui donna un coup de pied
ACCOMMODÉ, ÉEMon père était des premiers et des plus accommodés de son village
ACCROIREVous savez mieux que personne au monde si je m'en fais accroire dans ce que je viens de vous dire
AFFIDÉ, ÉENe voyant point revenir une servante qui lui était allée querir une sage-femme affidée, elle s'était sauvée heureusement
AIGUILLEEt de fil en aiguille il lui demanda depuis quand ils avaient Destin dans leur troupe
ANEt l'on m'a assuré qu'elle portait d'ordinaire sur elle, bon an mal an, trente quintaux de chair
APPAREMMENTEn public elle me persécutait apparemment avec plus d'animosité que les autres
ASSIGNATIONIls se séparèrent, avec promesse de part et d'autre de se trouver tous les jours à l'assignation
ASSISTANCEMlle de l'Étoile leur apprit aussi les assistances qu'elle avait reçues d'une dame de Tours
ASSURÉ, ÉEVerville n'était guère plus assuré ; la suivante ne disait mot
ATTENDRIRAprès donc s'être bien attendri le coeur l'un à l'autre, l'Étoile fit savoir à Destin tous les bons offices qu'elle avoit rendus à la Caverne
BADINERIESi le lecteur est scandalisé de toutes les badineries qu'il a vues dans ce livre, il fera fort bien de n'en lire pas davantage
BAGUEOn courait souvent la bague devant leurs fenêtres
BAISSERNous prîmes une cabane, et baissâmes jusqu'à Orléans
BANDERBandant bien tous les ressorts de son esprit pour voir clair en cette aventure
BANDOLIER ou BANDOULIERJe me joignis à des bandouliers prisonniers comme moi
BARBEIl y poussa son cheval qui sera si l'on veut un barbe
BÂTONSa charge de prévôt est un dangereux bâton dans la main d'un méchant homme
BEAU ou BEL, BELLELa Garouffière, qui prétendait fort au bel esprit, se fit apporter un portefeuille
BLANCTous ces beaux talents l'avaient rendu sans contredit le blanc (si je l'ose ainsi dire) de tous les désirs amoureux des servantes
BONOh ! que la complaisance que j'ai eue pour ses folies me coûte bon !
BOUEIl avait des brodequins à l'antique que les boues avaient gâtés
BOUQUINIl se serait donné corps et âme à celle que la Rancune lui aurait nommée, tant le bouquin avait la conscience troublée
BOURRELÉ, ÉELa Rappinière et les siens remarquèrent sur son visage de si grandes marques d'une conscience bourrelée que tout autre n'eût point balancé à l'arrêter
BOURSONEnfin, rageant tout vif, il fit la somme en toutes sortes d'espèces, qu'il tira de différents boursons
BRANCARDIEREn deux ou trois interrogations qu'ils firent au brancardier
BRANDI, IELe seul Ragotin n'avait plus envie de rire, et sa colère s'était tournée contre l'Olive, qui le porta tout brandi, comme on dit à Paris, sur le lit que faisait la servante
BRONCHADEToutes les révérences et tous les pas qu'il fit en lui donnant la main furent autant de bronchades
BRONCHERLe cheval reculait toujours, ronflant, soufflant, et bronchant comme un cheval effarouché qu'il était
BUSCIl eût oublié le coup de busc de l'une et l'âge de l'autre
CABALELes femmes qui font la plus aimable partie du beau monde, et qui sont de la bonne cabale
CABANENous prîmes une cabane et baissâmes [descendîmes] jusqu'à Orléans
CADET, CADETTEJe ne sais quel gentilhomme qui ne vaut pas mieux que lui, et qui n'est pas maître en sa maison, étant cadet des cadets
CAJOLERIEIl se servit de tout son esprit et de toute sa cajolerie pour exagérer l'agréable caprice de sa maîtresse
CAJOLEUR, EUSEElle n'eut pas la force de chasser tous ces cajoleurs
CALIBRECela s'entend prix pour prix et sans faire comparaison de deux comédiens de campagne à deux Romains de ce calibre-là
CAMPAGNECela s'entend prix pour prix et sans faire comparaison de deux comédiens de campagne à deux Romains de ce calibre-là
CARTELe côté gauche n'était paré que d'un chapeau dans un étui de carte
CEINT, CEINTESon pourpoint était une casaque de grisette, ceinte avec une courroie
CEINTUREIl vit arriver le petit Ragotin, botté jusqu'à la ceinture
CHAMPIGNONIl y a fort peu de temps qu'il est dans la comédie : on ne devient pas comédien comme un champignon
CHANDELLEMlle de l'Étoile fit encore mieux la malade à la chandelle, qu'elle ne l'avait fait dans l'obscurité
CHAT, CHATTEHé, monsieur le difficile, ne sais-tu pas bien que la nuit tous les chats sont gris ?
CHÂTRÉ, ÉEIl s'était adressé pour cela à un petit châtré, organiste d'une église
CHAUSSÉ, ÉENous avons été contraints de nous sauver un pied chaussé et l'autre nu, en l'équipage que vous nous voyez
CHOQUERAyant choqué celui qu'ils virent les armes à la main contre lui, ils l'avaient porté à terre
CINQPour parler plus humainement et plus intelligiblement, il était entre cinq et six [heures] quand une charrette entra dans les halles du Mans
CLÔTUREDes divertissements leur rendaient supportable la sévère clôture à quoi les obligeait leur sexe
COMIQUEIl n'avait point de répugnance à suivre l'avis que lui donnait le père de sa femme, sachant mieux qu'elle que la vie comique n'est pas si heureuse qu'elle le paraît
COMMENCERÀ demi-lieue de là, L'étoile commença de se plaindre
COMMUN, UNEIl n'y avait rien que de très commun en lui
COMPRENDRELa Rancune eut assez de crédit pour nous faire comprendre dans son passe-port, en qualité de comédiens
CONFRONTEROn lui confronta les voisins et les domestiques de la maison
CONSCIENCEL'un et l'autre avaient la conscience assez large
CONSOLABLEDom Carlos eût pu recevoir quelque consolation de ces belles promesses, si le malheur de son amour lui eût permis d'être consolable
CONSULTEQui passait au Mans pour faire une consulte de médecins sur la maladie
CONVOLERLe livre ayant déjà convolé en troisième main, il passa de la même façon en cinq ou six mains différentes
CORBILLONOn vit le comédien Destin couché sur un matelas, un corbillon sur la tête, qui lui servait de couronne
COTISERChaque gentilhomme se cotisa pour les comédiens selon sa libéralité
COUCHEUR. EUSESoit que le lit où il coucha ne fût pas bon, ou que Doguin ne fût pas bon coucheur, il ne put dormir de toute la nuit
COUPLes absents sont assassinés à coups de langue
COUPAyant manqué mon coup, je ne fis point de vains efforts contre un si grand nombre d'ennemis
COURANTELe bal se donnait tous les soirs, où de très méchants danseurs dansèrent de très mauvaises courantes
COURROUCÉ, ÉEIl regarda d'un oeil courroucé sa pauvre bru, ce qui rabattit un peu de sa joie
CREUXIl lui alla mettre le coude dans le creux de l'estomac
CRIEUR, EUSEFais mettre pied à terre à cette crieuse
CROUPADELe cheval fit une croupade qui remit Ragotin en selle
CROUPIERLorsqu'il l'espérait le moins, le cavalier croupier se laissa tomber à terre et se mit à rire
CROYANCELa croyance de n'être entendu de personne me faisait parler aussi haut que si j'eusse parlé à quelque confident
CRU, CRUEIl prit les bottes qui étaient au pied du lit et les ayant chaussées à cru.... s'alla mettre auprès de l'Olive
CUL ou CUQui le fit aller choir sur le cul, aux pieds des comédiennes, après une rétrogradation fort précipitée
DAMNATIONIl promit plus que Léandre ne voulut, et jura sur sa damnation éternelle de tenir tout ce qu'il promettait
DEIl exhorta le poëte de ne plus faire de vers la nuit....
DÉBARQUEROn se débarqua, on nous couvrit le visage d'un voile
DÉBAUCHEVerville fut un grand quart d'heure à réveiller son valet breton, qui avait fait la débauche
DÉCHAUSSERIl se soumit à tout ce qu'on voulut ; les demoiselles firent la couverture et se retirèrent ; le nain le déchaussa ou débotta, et puis le déshabilla
DÉCHETL'hôte parlait de leur faire payer le déchet de son avoine
DÉCONCERTÉ, ÉELe concert étant ainsi déconcerté, l'hôte fit ouvrir la porte
DÉCONCERTERFeliciane rougit à ces dernières paroles et Dorothée se déconcerta extrêmement
DÉCONNU, UEJamais votre Espagnol n'avait une personne de meilleure mine que cette Urgande la déconnue
DÉCONTENANCERParmi ces valets il y en avait quelques-uns qui récitaient déjà sans se décontenancer
DÉCOUDREAyant passé la plus grande partie de la nuit à coudre et à découdre il se coucha dans le lit ou dormaient Ragotin et la Rancune
DÉCRAMPONNERDestin était au milieu de sept personnes en chemise, qui se décramponnèrent d'elles-mêmes aussitôt que la lumière parut
DÉCROCHEMENTUn pied accroché par son éperon à la selle, et l'autre pied et le reste du corps attendant le décrochement de ce pied accroché
DÉFAIRERagotin se défit de ceux qui le tenaient, et s'alla jeter, regardant derrière lui d'un oeil égaré, dans une grosse touffe de rosiers
DÉMESURÉ, ÉEC'est moi, qu'en voulez-vous dire ? - Que vous êtes un sot, repartit l'autre en lui déchargeant un démesuré coup de sa raquette sur les oreilles
DÉMETTREDom Fernand se démit une cuisse et se trouva si mal de sa chute qu'il ne put passer outre
DÉPARLERIls ne déparlent pas, si j'ose ainsi parler, jusqu'à ce qu'ils aient épuisé la matière
DÉPOTERSi Ragotin n'eût pu.... se dépoter le pied.... sa colère eût pour le moins duré le reste du jour
DÉPRENDREOn déprit de part et d'autre les crampons de fer
DÉROBERJe me dérobai de mes camarades qui ne s'y attendaient pas
DÉSARRANGERLes meubles furent aussi remis en place, non pas du tout si entiers que lorsqu'on les désarrangea
DÉSASTREUX, EUSETout le monde fut satisfait, à la réserve du désastreux Ragotin
DÉSORDREIl me fit ensuite cent mauvaises railleries, et me mit dans un tel désordre que Verville en eut pitié
DÉTACHÉ, ÉEIl y avait dans notre jardin une salle basse, peinte et fort enjolivée, où l'on mangeait en été et qui était détachée du reste de la maison
DÉVERGONDÉ, ÉE.... La mauvaise intention la faisant rougir ; car elles rougissent aussi, les dévergondées
DEVERSEnfin, la Rancune l'ayant tourné dans sa chaise devers le feu dont l'on avait chauffé les draps, il ouvrit les yeux
DEVOIRSans répandre leur sang comme Pyrame et Thisbé, ils ne leur en durent guère en tendresse impétueuse
DÉVOYÉ, ÉEDestin soupa fort sobrement, et Mlle de la Rappinière, tant qu'elle en fut dévoyée
DIABLESi je faisais des vers aussi bons.... je ne serais pas réduit à tirer le diable par la queue
DILIGENCEJe faisais pour lui toutes les diligences qu'il eût dû faire pour moi
DIURÉTIQUEEt je ne voudrais pas jurer que quelques-uns de ces maudits chiens.... ne pissassent contre les orgues renversées, ces animaux étant fort diurétiques de leur nature
DONNERS'il eût été de l'humeur de Don Quichotte, il eût trouvé là de quoi s'en donner jusqu'aux gardes, et il se fût cru pour le moins Esplandian ou Amadis
DOUTERElle s'était trouvée malade jusqu'à faire douter de sa vie
DOUX, DOUCEAvec Destin seul il était doux comme un agneau
DOUX, DOUCEIl fut contraint de filer doux
DROIT, DROITELa Baguenodière ne put d'abord que les pousser des coudes à droite et à gauche, ses mains étant embarrassées dans sa casaque
DRU, DRUEHaussant et baissant les mains dru et menu sur ses cuisses
DURERSi l'envie que vous avez de me connaître vous dure encore, venez
ÉBORGNERLe malicieux comédien, qui était homme à s'éborgner pour faire perdre un oeil à un autre, tira le pauvre marchand par le bras
ÉCACHÉ, ÉERagotin.... poussant la porte de l'autre côté, la fit donner si rudement contre le visage de la pauvre dame qu'elle en eut le nez écaché
ÉCLAIREROn l'éclairera de si près qu'il ne fera rien sans que nous le sachions
ÉCUVoici le reste de notre écu, dit l'hôtesse ; si nous n'avions pas d'autre pratique que celle-là, notre louage serait mal payé
ÉJACULATIONLe pauvre marchand le félicitait le mieux qu'il pouvait de sa copieuse éjaculation d'urine
ÉLEVERUne personne qui aurait pu être vertueuse si elle eût été élevée à la vertu
EMBOÎTÉ, ÉESa tête était emboîtée dans son chapeau
EMBRASSADESophie pouvoit à peine suffire à toutes les embrassades et à tous les compliments qu'on lui fit
ÉMINENT, ENTEJamais homme n'a eu tant de vices ensemble et dans un degré plus éminent
EMPIREREnfin on sortit de table pour le soulagement de tout le monde, excepté de moi qui empirais à vue d'oeil
EMPLÂTREIl avait un grand emplâtre sur le visage
ENCOURIR (S')Il s'encourt tout transporté frapper à la porte de la chambre
ENFANTERLe poëte par bonheur n'ayant point enfanté de nouvelles stances
ENFLERLes efforts que le petit homme avait faits pour tirer son pied hors du pot l'avaient enflé
ENJOUÉ, ÉECe jour-là on joua le Dom Japhet, ouvrage de théâtre aussi enjoué que celui qui l'a fait a sujet de l'être peu
ENLEVERUn des archers courut au prochain village pour faire enlever le corps mort, et revint avec la nièce du curé et Julien
ENNUYEREnfin ce galant homme s'ennuya de les ennuyer : il les délivra de sa fâcheuse visite
ENSUITEEnsuite de cela, il m'a avoué qu'il avait enlevé une comédienne dont il avait été toute sa vie amoureux
ENTASSERLes sept personnes qui l'emplissaient [une voiture] à bonne mesure, s'y entassaient
ENTENDU, UEAu reste, il fait l'entendu comme s'il était sorti de la côte de saint Louis
ENTRE-BATTRE (S')L'un jurait, l'autre injuriait, tous s'entre-battaient
ENTRE-CARESSER (S')Laissons-les s'entre-caresser, comme deux personnes qui s'aiment beaucoup
ENTRE-HARPER (S')Tous deux, aussi brutaux l'un que l'autre, s'étaient entre-harpés et se battraient peut-être encore
ÉPERONNÉ, ÉESes jambes éperonnées s'étant embarrassées dans celles des autres
ÉPONGERagotin fit tout à fait bien les honneurs de sa maison et but comme une éponge
ÉPOUFFER (S')Ce que la jeune mariée trouva si plaisant, que, s'épouffant de rire en commençant de boire, elle couvrit le visage de sa belle-mère
ÉPOUSERAucun des curés ne voulut les épouser
ÉQUIPAGECe seigneur était grand chasseur et avait fait venir au Mans son équipage
ESTAFIERAyant à ses étriers comme deux estafiers La Rancune d'un côté et L'Olive de l'autre
ESTRAMAÇONJe me contentai de lui donner d'un estramaçon sur la tête qui l'effraya si fort qu'il s'enfuit hors du jardin
ÉTATDestin se coucha de bonne heure pour ne pas faire attendre Verville, qui faisait état de partir de grand matin
ÉTONNÉ, ÉEElle lui apprit ensuite ce qu'elle savait mieux qu'elle, dont elle fit bien l'étonnée
ÉTOUFFERLes pleurs recommencèrent, et on pensa étouffer l'enfant à force de le baiser
ÉTOURDI, IEIl entra en étourdi dans la chambre où on lui avait dit qu'était M. de la Garouffière
ÊTRERoquebrune n'était pas d'avis qu'on le reçût, en étant des poëtes comme des femmes
ÉTRÉCIRIl prit les habits de Ragotin et il en étrécit le pourpoint et les chausses
EXÉCUTERLa Rappinière, à qui l'hôte devait de l'argent, le menaça de le faire exécuter, et par cette menace lui ferma la bouche
EXHORTATIONIl ne faut pas demander s'il fit une belle exhortation
EXPRESSIONJe la remerciai de toutes les forces de mon expression et de toutes les forces de mon âme
FACÉTIEUX, EUSEEnfin tous les facétieux de l'hôtellerie se réjouirent sur la musique
FANFARON, ONNEVous n'êtes qu'une fanfaronne, lui dit don Carlos
FAQUINUn tas de faquins qui attendent sur le port ceux qui viennent par eau
FARINERIl jouait les rôles de confidents.... et se farinait à la farce
FASTELa Rappinière reçut son compliment avec un faste de prévôt provincial, et ne lui rendit pas la dixième partie des civilités qu'il en reçut
FAUSSETChacun voulant parler le premier, et les femmes plus que les hommes avec leur voix de fausset
FERRERIl était aussi maître d'hôtel, et faisait la dépense, c'est-à-dire ferrait peut-être la mule
FÉRU, UENotre précepteur, qui n'avait jamais lu de romans.... en devint si féru qu'il avoua que la lecture des bons romans instruisait et divertissait
FÊTEIl donna d'un grand estramaçon sur les oreilles de son valet, qui me pressait plus que les autres pour se faire de fête
FIERJe vous fie son salut en toute assurance
FILOUTIER, IÈREIl faisait entrer dans la composition de son mérite quelque bravoure un peu filoutière
FLEGMELa Baguenodière le regarda toujours d'un même flegme, capable de faire enrager tout le genre humain
FOISL'Espagnol ne se fit pas dire la chose deux fois
FOISSoupirant une bonne fois pour n'avoir pas à y retourner sitôt, elle commença ainsi son histoire
FORT, ORTEIl ne manqua pas non plus au fort de la conversation.... d'être saisi par quatre hommes masqués
FOUDROYERLa Rappinière fut foudroyé de ce discours, à quoi il ne s'attendait pas
FOUR.... En ouvrant la bouche aussi grande qu'un four, à force de bâiller
FOURBEIl répondit que, si l'attachement avec la dame de Séville était une fourbe, il était aisé de la détruire
FRAISLa Rancune ne se fit pas prier deux fois pour faire troisième, et se mit à boire sur nouveaux frais
FRANC, FRANCHELes valets de Saldagne, francs ivrognes, laissèrent tout faire au valet de Verville
FRAPPEUR, EUSEIl n'y avait pas place en un homme pour tant de frappeurs
FRICASSÉEAjoutez à cela la fricassée de six poulets de Ragotin, et vous conviendrez qu'on n'y fit pas mauvaise chère
FRIPON, ONNEIl savait qu'il y avait force courtisanes affamées, fort âpres après les étrangers, grandes friponnes, et d'autant plus dangereuses qu'elles étaient belles
FROISSERRagotin, suivant la pente naturelle des corps pesants, se trouva sur le cou du cheval et s'y froissa le nez
FURIEUSEMENTL'état surprenant où il se trouva l'étonna furieusement
GABELLEUn de ses frères qui se mêlait de faire des convois de faux sel, était guetté par les archers des gabelles
GAGNERJe suis pauvre, ajouta-t-elle ; et c'est à moi beaucoup perdre que de ne gagner pas
GAIEMENT ou GAÎMENTCela le fit partir plus gaiement qu'il n'était nécessaire à un petit homme
GAILLARDEMENTDestin fut surpris de la voir si gaillardement vêtue
GALANTISERVous mériteriez d'être servie et galantisée dans les formes
GALANTISERLe poëte fut bien aise d'être à cheval pour galantiser à la portière où était Inézila
GARDELa Rappinière but tant qu'il s'enivra, et la Rancune s'en donna aussi jusqu'aux gardes
GÂTÉ, ÉEEt vraisemblablement La Rappinière était gâté sans le vaillant défenseur que Dieu lui suscita
GENTILHOMMIÈRENous arrivâmes bien avant dans la nuit auprès d'une gentilhommière, où je remarquai qu'on ne voulut pas nous recevoir
GLOIRELa Rappinière.... avait de la mauvaise gloire autant que barbier de la ville
GODELUREAULa chambre des comédiennes était déjà pleine des plus échauffés godelureaux de la ville
GODENOTRagotin, c'était le nom du godenot
GOURMERPressé des deux frères qui le gourmaient comme des lions
GROS, OSSEUn des cavaliers se détacha du gros au galop, et prit les devants
GUERREUne poule et un oison, qui avaient bien la mine d'avoir été pris à la petite guerre
GUISESon prisonnier à son côté en guise de limier
HABILLÉ, ÉEUne demoiselle habillée moitié ville, moitié campagne
HABILLEMENTIl fit signe avec les doigts que l'on coupât son habillement de tête [un chapeau où sa tête s'était enfoncée] avec des ciseaux
HAÏRIl n'aimait que la chasse et haïssait fort l'étude
HAÏSSABLEIl m'est plus indifférent que haïssable
HARDES[Incommodité qui] diminue beaucoup le plaisir qu'ont les comédiens d'être quelquefois empereurs et impératrices, et d'être appelés beaux comme le jour quand il s'en faut plus de la moitié, et jeune beauté, bien qu'ils aient vieilli sur le théâtre, et que leurs cheveux et leurs dents fassent une partie de leurs hardes
HARIDELLECe pauvre cheval.... broncha si rudement que M. le curé s'en éveilla, et sa nièce tomba du brancard sur la maigre croupe de la haridelle
HARPERL'Olive passa une partie de la nuit à recoudre son habit qui s'était décousu.... quand il s'était harpé.... avec Ragotin
HÂTERLe cocher, qui n'était pas satisfait d'un seul coup de fouet, le hâta d'aller de plusieurs autres
HAUT, AUTELe cheval étant aussi haut de jambes qu'il [Ragotin] en était court
HAUT, AUTELe cavalier monta avec la dame par un grand escalier dans une salle haute
HAUT, AUTEChantez ce que vous voudrez, répondit à demi haut le même personnage
HONNÊTELes comédiens furent bien reçus du maître de la maison, qui était honnête homme, et des plus considérés du pays
HÔTELLERIEIl y trouva une assez bonne hôtellerie, parce qu'elle était sur le grand chemin
HUMAINEMENTPour parler plus humainement et plus intelligiblement, il était entre cinq et six
HUMANISERIls trouvaient leur maître tout changé depuis que la comédie l'avait humanisé
HURLERIl se leva heurlant comme un homme furieux
IMBERBEL'organiste, qui était fort colère, comme sont tous les animaux imbarbes
IMPORTANCEIl vit M. de la Garouffière, qui était revenu de sa visite et qui lui dit qu'il avait une affaire d'importance à lui communiquer
IMPORTANT, ANTELa servante pour qui tu te radoucirais aurait grand sujet de faire l'importante
INFORMATIONUne belle information que fit faire le sieur de la Rappinière, le plus expert de tous les hommes en pareille matière
INIMITABLEOn représenta, le jour suivant, le Nicomède de l'inimitable monsieur de Corneille
IRRÉGULARITÉIl fit tourner vitement le dos aux bonnes mères, de peur d'irrégularité [la présence d'un homme tout nu]
JUCHÉ, ÉELa demoiselle qui était juchée comme une poule au haut de leur bagage
JUSQUE et JUSQUESJ'en fus affligée jusqu'à en être malade, et malade jusqu'à en garder le lit
Que me dites-vous là ? dit alors Destin fort inquiet
LAINEUne boîte de diamants que vous lui avez autrefois volée dans Paris, dans le temps que vous y tiriez la laine
LAISSELe Destin se mit en colère, lui donna [à son valet] quelques coups de plat d'épée, et, ayant lié ses mains du licol de son cheval, se servit de celui du cheval de Mlle de l'Étoile pour mener en laisse le criminel
LARGEL'un et l'autre avaient la conscience assez large
LE, LA, LESLa l'Esvile lui dit qu'au lieu de lui faire des excuses....
LÉSINEMon père a l'honneur d'avoir le premier retenu son haleine, en se faisant prendre mesure d'un habit, afin qu'il y entrât moins d'étoffe ; je vous pourrais bien apprendre cent autres traits de lésine, qui lui ont acquis à bon titre la réputation d'être homme d'esprit et d'invention
LESTEVictoria, le plus diligemment qu'il lui fut possible, se fit extrêmement leste, et s'ajusta autant que le peu de temps qu'elle avait le put permettre
LIEUTENANTUn lieutenant de prévôt, nommé la Rappinière, les vint accoster, et leur demanda avec une autorité de magistrat quelles gens ils étaient
LOGÉ, ÉESi, par ce qu'il a déjà vu, il a de la peine à se douter de ce qu'il verra, peut-être que j'en suis logé là aussi bien que lui
LONG, ONGUEUn homme étendu de son long auprès d'une haie fit grand'peur à leurs chevaux
LONG, ONGUEMais à la longue il trouva si peu de rapport entre son esprit et celui de son invisible...
LOURDEMENTVous voilà donc pris, homme de bien ! ah ! je vous mettrai en lieu d'où vous ne tomberez pas si lourdement
MÂCHE-LAURIERLa Rancune, bien loin d'avoir bonne opinion de ce mâche-laurier
MADEMOISELLEMademoiselle de la Rappinière vint la dernière, et fut bien étonnée, aussi bien que les autres, de trouver son mari tout furieux, luttant contre une chèvre
MAGISTERDeux hommes, l'un vêtu de noir comme un magister de village, et l'autre de gris qui avait bien la mine d'un sergent
MAISONNous apprîmes ensemble tout ce qu'on enseigne aux enfants de bonne maison
MAISONNETTEJe ne vous dirai pas au juste en quel endroit de notre hémisphère était la maisonnette où Ragotin mena ses confrères futurs
MALENCONTREUX, EUSEIl y avait quelque sort jeté sur ce malencontreux animal [un cheval]
MALÉVOLESous le bon plaisir du lecteur bénévole ou malévole
MALICIEUX, EUSEIl faisait assez bien de méchants vers ; d'ailleurs nullement homme d'honneur, malicieux comme un vieux singe, et envieux comme un chien
MALPLAISANT, ANTELes pères jésuites me voulurent remettre dans mon devoir ; mais je ne voulus plus obéir à de si malplaisants maîtres, après avoir choisi la plus charmante maîtresse du monde
MANQUERMa mère aura bien sujet de quereller le seigneur Stephane de nous avoir manqué aujourd'hui, et d'être cause que nous vous donnons tant de peine
MARIAGECe seigneur étranger lui avait promis mariage
MARQUISEREnfin il se tient à la fille d'un marquis, de je ne sais quel marquisat ; car c'est la chose du monde dont je voudrais le moins jurer, dans un temps où tout le monde se marquise de soi-même
MASSUEIl fut frappé de ces paroles comme d'un coup de massue
MATRASRagotin passa l'après-dîné auprès de lui qui avait un matras sur le feu
MÉCONNAISSANT, ANTETel que je suis, je lui ai sauvé la vie dans Paris aux dépens de deux bons coups d'épée, et il en a été méconnaissant....
MÊLERIl aimait passionnément la comédie et tous ceux qui s'en mêlaient
MÊLERIl s'était mêlé de tenir des chambres garnies et de prendre des pensionnaires
MÊLEROn dira ici de quoi je me mêle ; vraiment on en verra bien d'autres
MÊMELe curé qui s'était logé dans la même hôtellerie de mes comédiens
MÊMEPour parler de lui, comme il était la brutalité même, il avait voulu profiter de l'occasion
MENEURIl s'était fait écuyer ou meneur d'une dame de Paris assez riche
MENTEUR, EUSEIl était menteur comme un valet
MÉSALLIERJe ne suis point née avec si peu de noblesse et de bien, que don Carlos, m'ayant épousée, n'eût pu être à couvert des reproches que l'on fait à ceux qui se mésallient
METTREComme il était homme d'esprit et avait grand crédit parmi ses paroissiens, il n'eut pas grande peine à pacifier le différend, et qui plus y mit, plus y perdit
MITHRIDATEIl s'était trouvé souvent avec son mari dans les meilleures villes du royaume où il vendait du mithridate
MODÉREREnfin, la jeunesse nous guérit, et le temps modéra notre affliction
MORALISERLes deux belles soeurs moralisèrent longtemps sur les priviléges avantageux qu'avaient les hommes
MORFONDREPendant que sa peur le fait fuir jusque dans le jardin de l'hôtellerie, où il hasarde de se morfondre
MOUCHOIRLui fit envelopper son enfant dans son mouchoir de col, et le fit partir avec grande précipitation
MOULINETIl se mit à jouer des mains, et fit un moulinet de ses deux bras
MUNITIONElle se coula dans un petit cabinet, suivie de sa suivante morisque, qui lui apporta toutes ses munitions d'amour
NATUREL, ELLEMon père était assez hardi de son naturel
NÉCESSITÉIl y a apparence que, si Roquebrune fut habile homme, il profita de l'occasion et représenta ses nécessités à l'agréable Inezilla
NOISEDestin prêta l'oreille quelque temps ; mais le bruit et la noise, au lieu de cesser, augmentèrent
NONPAREIL, EILLEPour la nonpareille Bouvignon, elle était la plus grande diseuse de riens qui ait jamais été
NON-PLUS-ULTRA ou NEC-PLUS-ULTRAQuoique par malheur, plutôt que faute de mérite, elles n'eussent jamais eu le bonheur de monter sur le théâtre de l'Hôtel de Bourgogne ou du Marais, qui sont l'un et l'autre le non-plus-ultra des comédiens
NOUVELLELes Espagnols avaient le secret de faire de petites histoires qu'ils appellent nouvelles, qui sont plus à notre usage et plus à la portée de l'humanité, que ces héros imaginaires de l'antiquité
OBLIGEANT, ANTE,Les valets.... étaient étonnés de le voir vivre avec nous de la manière la plus obligeante du monde
OEILTravaillez, monsieur Ragotin, travaillez ; et, si dès cet hiver nous ne jetons de la poudre aux yeux de messieurs de l'hôtel de Bourgogne et du Marais, je veux ne monter jamais sur le théâtre
OFFICIEUX, EUSELa l'Étoile en eut soin comme si elle eût été sa mère, et Inézilla se montra fort officieuse
OMBREJe ne vous dirai point combien de fois elle broncha, et eut peur de son ombre
OPÉRATEUR, TRICELa bonne compagnie qui était déjà dans l'hôtellerie, augmenta d'un opérateur et de son train, qui était composé de sa femme, d'une vieille servante more, d'un singe et de deux valets
OPÉRATEUR, TRICEIl triompha aussi de l'insensibilité et de la misanthropie de la Rancune, qui devint amoureux de l'opératrice
ORDRETout est facile à un amant : don Carlos en un jour donna ordre à ses affaires
OREILLEAyant la mauvaise coutume de parler toujours aux oreilles des personnes, et de faire un secret de tout
ORNIÈREIl enfila au hasard un chemin creux, comme le sont la plupart de ceux du Maine : ce chemin était plein d'ornières et de pierres
OSSELETLes pauvres comédiennes essayèrent souvent de se déprendre les mains ; mais il tint toujours si ferme qu'elles eussent autant aimé avoir les osselets
OURSIN, INEUn petit ours nouveau-né, qui n'a point encore été léché de sa mère, est plus formé en sa figure oursine, que ne le fut Ragotin en sa figure humaine
OUTRE. Je vis au détour d'une allée deux femmes assez bien vêtues, que deux jeunes Français avaient arrêtées, et ne voulaient pas laisser passer outre, que la plus jeune ne levât un voile qui lui couvrait le visage
OUTREJ'ai cru, monsieur, que je devais vous avertir de mes prétentions, afin que vous ne passiez pas outre dans le mariage de mademoiselle votre fille
PÂMOISONMa pâmoison fut longue ; et, lorsque j'en fus revenue...
PANIERIl lui demanda où diable il se venait fourrer nu, et les mains liées, entre des paniers à mouches
PARAÎTREVoulant paraître devant ses hôtes et les régaler
PARLEMENTAIRELe père de Léonore en était parti quinze jours auparavant pour aller en Angleterre, où il était allé servir le roi contre les parlementaires
PARLERQuand une personne qui parle beaucoup se rencontre tête à tête avec une autre qui ne parle guère, et qui ne lui répond pas, elle en parle davantage
PARTICULARISERUn exact historien est obligé à particulariser les accidents importants de son histoire
PASL'Olive dit que le poëte était sorti de la chambre, et qu'il l'avait vu revenir plus vite que le pas
PASSERCe mariage, dont les articles étaient déjà passés, achevait de la désespérer
PATINERS'approchant des comédiennes, leur prit les mains sans leur consentement, et voulut un peu patiner : galanterie provinciale, qui tient plus du satyre que de l'honnête homme
PATINEURLes provinciaux se démènent fort et sont grands patineurs
PAUSEEnfin, la Caverne finit la pause que les larmes avaient fait faire
PENSERVerville retourna souper avec le seigneur du bourg, vieil homme son parent, et dont il pensait hériter
PERCERDes cris pitoyables percèrent ses oreilles
PERDREUn vieux gentilhomme qui s'était enrichi aux Indes, et qui s'était perdu en mer six mois après son mariage....
PERSÉCUTERQuand la fortune a commencé à persécuter un misérable, elle le persécute toujours
PERSONNEMademoiselle de la Rapinière eut envie d'aller où les rois ne peuvent aller qu'en personne
PEUDonnez-moi un peu le pot de chambre, dit la Rancune
PIEDJe gagnais, en lâchant le pied, un cabinet où j'avais vu entrer la maîtresse de Verville fort éplorée
PIEDMme Bouvillon le fit asseoir auprès d'elle sur le pied d'un lit
PILLEREnfin tout d'un coup ils se pillèrent avec tant d'animosité et de furie, que les musiciens craignirent pour leurs jambes, et gagnèrent au pied, laissant leurs orgues à la discrétion des chiens
PIPEN'ayant d'attention qu'à sucer une pipe à tabac qui était vide il y avait plus d'une heure
PIQUÉ, ÉEDon Carlos demeura aussi piqué de la dame inconnue, que s'il l'eût vue au visage
PIQUERSon corps nu, exposé au soleil, fut bientôt couvert et piqué de mouches et de moucherons
PIQUERIl ne songea donc plus qu'à piquer sa bête qui n'était pas fort bonne
PIQUETLe baron avait fait une assemblée.... pour délivrer ses bois d'une grande quantité de loups qui y avaient planté le piquet
PISSATAussitôt qu'il se sentit noyer de pissat, il se leva, hurlant comme un homme furieux
PITOYABLELa femme du meunier, pitoyable comme une femme, lui fit dresser un lit et le fit coucher
PLAINDREVous avez peut-être regret de m'avoir fait ce bien-là sans y penser ; ne me le plaignez point, aimable Léonore
PLANTERLe conducteur du brancard, que l'ardeur du soleil avait assoupi, alla planter le brancard dans un bourbier
PLEURERMais enfin, me remettant devant les yeux ce que je devais à son père et à son frère, je n'eus recours qu'à mes larmes : je pleurai comme un enfant
PLUMETTous les plumets de la noblesse du pays qu'on avait empruntés
POINTEt même l'on fit quelques points d'aiguilles
POINTMe voilà donc chez mon parrain bien vêtu, bien nourri, fort caressé, et point battu
POINTEElle était tout habillée sur un lit, environnée de quatre ou cinq des plus doucereux, étourdie de quantité d'équivoques, qu'on appelle pointes dans les provinces, et souriant bien souvent à des choses qui ne lui plaisaient guère
POMMEAUNous avons laissé Ragotin assis sur le pommeau d'une selle, fort empêché de sa contenance, et fort en peine de ce qui arriverait de lui
POSTÉRIEUR, EURELe poëte, qui avait recouvert ses parties postérieures, rentra dans un des carrosses
POTLe marchand s'y étant mis après en la bonne place [dans le lit], la Rancune lui demanda le pot de chambre
POUCESur ce qu'il voulut encore faire le muet, on fit apporter un fusil pour lui serrer les pouces
POUDREEt si dès cet hiver nous ne jetons de la poudre aux yeux de MM. de l'hôtel de Bourgogne, je veux ne monter jamais sur le théâtre
POURVous êtes un grand extravagant, pour un si petit homme
POURDon Carlos.... n'a jamais dû croire que je pusse l'aimer, ne m'ayant jamais connue pour ce que j'étais
POUSSERCela dit, il poussa son cheval à travers les champs, et son camarade le suivit
PRÉSENT, ENTELa Rancune avait l'esprit fort présent
PRESSERÀ ces dernières paroles de Claudia, je fus si pressée de ma juste douleur.... que je m'évanouis encore
PRESSERComme il pressait extrêmement son cheval dans un chemin creux et fort étroit
PRIXSi vous étiez un bien qui se pût mettre à prix, ma seule fidélité pourrait vous acquérir
PROBOSCIDECes petits éléphants ailés, pourvus de proboscides, s'acharnèrent sur ce corps nu
PROFITERLa Rancune, conservant son jugement dans le péril, se servait de son adresse aussi bien que de sa force, ménageait ses coups, et il les faisait profiter le plus qu'il pouvait
PROUESSELe comédien Destin fit des prouesses à coups de poing, dont on parle encore dans la ville du Mans
PROUESSEIl était occupé à conter ses prouesses à quelques dames qui s'étaient approchées des comédiennes
PROVINCIAL, ALEObsédée de provinciaux, la plus incommode nation du monde, tous grands parleurs, quelques-uns très impertinents
QUEComme un petit fou qu'il était
QUELQUECelle qui n'était point voilée paraissait avoir quelque trente-cinq ans
QUEUELa Rappinière le prit en queue, et se mit à travailler sur lui à coups de poing
QUOI....Avec une adresse vigoureuse à quoi il ne s'attendait pas, je lui tirai le cimeterre du fourreau
RACLERDeux méchantes voix dont l'une chantait le dessus et l'autre raclait une basse
RACQUITTERDeux ou trois des plus maltraités par La Rancune se jetèrent sur l'Olive, peut-être pour se racquitter
RADENous ne marchâmes pas longtemps sans voir un vaisseau à la rade
RAFFINÉ, ÉEIl faisait pour elle toutes les galanteries d'un amant bien raffiné
RAGOT, OTEAprès ce que je viens de vous dire, vous n'aurez pas de peine à croire qu'elle était très succulente, comme sont toutes les femmes ragotes
RAISONDestin avait eu besoin de toute sa sagesse, pour ne pas faire raison d'un homme qui l'avait outragé si cruellement
RAMASMon livre n'étant qu'un ramas de sottises, j'espère que chaque sot y trouvera un petit caractère de ce qu'il est
RÉCHAUFFERLe bourgeois du Mans se réchauffa pour la comédie
RECOIFFEREn attendant le dîner, elle se recoiffa, se frisa et se poudra, se mit un tablier et un peignoir à dentelle
RECONNAÎTREIl y a apparence qu'il eût été tué.... si elle n'eût donné aux chrétiens le temps de se reconnaître
RECOUCHERS'étant recouché à cause que les coups qu'il avait reçus lui faisaient beaucoup de douleur
REFROGNÉ, ÉE ou RENFROGNÉ, ÉEEt un : " vous êtes de bons sots, " que la Baguenodière, d'un visage refrogné, leur lâcha assez mal à propos, leur apprit qu'il prenait assez mal la chose
REGAGNERDestin devina ce qui en était ; chacun regagna son lit, et crut ce qu'il voulut de l'aventure
RÉGLERIls réglèrent l'État et se réglèrent si peu eux-mêmes, et l'hôte tout le premier, qu'il tira sa bourse de sa pochette, et demanda à compter
RELÂCHELe jour qui suivit cette nuit ne donna point le moindre relâche à mon affliction
RÉMINISCENCEIl travailla en vain sa réminiscence durant le chemin, il ne put y retrouver ce qu'il y cherchait
RENÉGAT, ATEAmet, laissant tomber son cimeterre, se joignit à la renégate, et tous deux ensemble firent ce qu'ils purent pour me lier les mains
RENIERLa Rancune, avec une froideur capable de faire renier un théatin, lui disait : Voilà un grand malheur
RENOUERIl renoua bientôt la conversation que les coups de poing avaient interrompue, et demanda au jeune comédien....
RENVERSERIl voulut reculer, et il tomba à la renverse sur un homme qui était derrière lui, et le renversa lui et son siége sur le malheureux Ragotin, qui fut renversé sur un autre, qui fut aussi renversé sur un troisième, et ainsi de suite jusqu'où finissaient les siéges, dont une file entière fut renversée comme des quilles
REPLET, ÈTEElle se transforma en une petite femme replète
RÉPLÉTIONRoquebrune en manqua mourir de réplétion d'amour
REPRÉSENTERAu lieu de me représenter que je n'étais pas digne de vous aimer....
RÉSOLU, UEMa mère, que vous savez être une des plus résolues femmes du monde, se jeta toute furieuse sur le premier qu'elle trouva
RÉSOLUTIF, IVEJe viens de lui appliquer un cataplasme anodin et résolutif sur une tumeur livide
RÉSOLUTIONIls se trouvèrent fort étonnés l'un et l'autre, me voyant parler avec assez de résolution pour les embarrasser
RÉSOLUTIONJe lui ferai dire à Saldagne qu'il aura avec lui un homme de résolution de ses amis
RÉSOUDREEt, s'étant informé du lieu où il trouverait Verville, il se résolut d'y aller
RETENIRCe jour-là, les comédiens avaient été retenus pour représenter une comédie chez un des plus riches bourgeois de la ville
RETOURL'aîné avait nom Saint-Far, ....brutal sans retour, s'il y en eut jamais au monde
RÉTROGRADATIONUn coup de pied qui le fit choir, après une rétrogradation fort précipitée
RETROUVERCe sénateur breton demanda à Destin des nouvelles d'Angélique, et lui témoigna d'avoir du déplaisir de ce qu'elle n'était point retrouvée
REVENDREQuelques dames.... croient qu'avec un peu de rudesse brutale.... elles ont de l'honneur à revendre
REVERDIREt le laissa là non pas pour reverdir, mais pour maudire cent fois son malheur, qui ne lui venait que de trop bonne fortune
REVOIREnfin, je me revis avec ma chère Léonore
RICHEUn jeune homme, aussi pauvre d'habits que riche de mine
RICHEMENT....C'est là que l'on rime richement en Dieu, que l'on épargne peu le prochain
RIENEn moins de rien les deux dames furent grandes camarades
RIEUR, EUSELe sieur de la Rappinière était alors le rieur de la ville du Mans ; il n'y a point de petite ville qui n'ait son rieur ; la ville de Paris n'en a pas pour un
RIMERC'est là que l'on rime très richement en Dieu
RIREJe vous assure qu'elle fit bien rire toute la compagnie, et que j'en ai bien ri depuis, soit qu'il y eût véritablement de quoi en rire, ou que je sois de celles qui rient de peu de chose
RIRERagotin se mourait de dépit de ne pouvoir trouver à quereller avec un homme qui lui riait au nez, et lui faisait mille révérences
RISIBLEIl était plutôt animal envieux qu'animal risible
ROIDE ou RAIDELa Rancune se mit à pisser si largement et si roide, que le bruit seul du pot de chambre eût pu réveiller le marchand
ROMANLe conseiller dit qu'il n'y avait rien de plus divertissant que quelques romans modernes ; que les Français seuls en savaient faire de bons
ROMPEMENTSi bien qu'il ne s'offensait point des persécutions et des rompements de visière que lui faisait continuellement La Rancune
ROMPRETout le monde ensemble ne retiendra pas un grand parleur auprès d'un autre qui lui aura rompu le dé
RONFLERIl n'y avait pas longtemps qu'il dormait, ronflant comme une pédale d'orgue
ROUGEJ'étais tout rouge de honte d'avoir à traverser toute une ville avec tant d'appareil
RUMEURDestin allait commencer son histoire, quand ils entendirent une grande rumeur dans la chambre voisine
SACCADELe cheval ayant levé la tête pour une furieuse saccade que l'imprudent lui donna
SAISONIl fit cent efforts hors de saison, sans jamais vouloir parler
SATYREIl voulut un peu patiner, galanterie provinciale qui tient plus du satyre que de l'honnête homme
SAUTERC'eût été reculer pour mieux sauter, si l'Olive ne l'eût pas retenu par ses chausses
SAUTERUn troisième laquais.... ne manqua pas de dire à son maître qu'il venait de voir sauter un homme de la muraille du jardin dans la rue
SAUTERElle lui sauta aux yeux, furieuse comme une lionne à qui l'on a ravi ses petits
SAVATEJe me soucie d'une paire de bottes neuves comme d'une savate, disait le pauvre débotté
SAVONNERMlle de la Saverne s'amusa à savonner son collet sale, et tint compagnie à son hôtesse
SEAUQuelques-uns furent d'avis de jeter deux ou trois seaux d'eau sur les combattants, et le remède eût peut-être réussi
SÉCHERESSELa Rancune l'en remercia autant que la sécheresse de sa civilité le put permettre
SECRET, ÈTEDom Carlos lui promit d'être secret, et entra vite dans le jardin
SENTIRJe sens un poëte de demi-lieue loin
SIS'il est pauvre, faut-il le mépriser ? Comment oses-tu dire que tu es de noble race, si tu es le plus traître de tous les hommes ?
SINGEMalicieux comme un vieux singe, et envieux comme un chien
SOIGNEUX, EUSEIl avait été malpropre toute sa vie ; mais l'amour, qui fait de plus grands miracles, le rendit soigneux de sa personne sur la fin de ses jours
SOLDATSes cheveux de drille.... ses serments à la soldate.... tout cela donna dans la vue d'une vieille veuve
SORTABLEJe disposais de mon bien et de moi-même.... et l'on me proposait souvent des partis sortables
SOT, OTTESache le sot qui s'en scandalise, que tout homme est sot en ce bas monde, aussi bien que menteur ; les uns plus, les autres moins ; et moi qui vous parle, peut-être plus sot que les autres
SOUFFLETADEIl n'avait ouvert la bouche que pour dire les quatre malheureux mots qui lui attirèrent cette grêle de souffletade
SOÛL, OÛLEPar une générosité inouïe en une maîtresse de tripot, [elle] permit au charretier de faire manger ses bêtes tout leur soûl
SOÛLEREnfin, à force d'avaler, ils se soulèrent
SOULÈVEMENTPour Ragotin, après quelques soulèvements de son estomac trop chargé....
SOUMISSIONNous n'oubliâmes ni soumissions, ni prières, pour faire passer les choses par accommodement
SPAGIRIQUEL'opérateur Ferdinando Ferdinandi, Normand, se disant Vénitien, médecin spagirique de profession
SUANT, ANTEDestin tira sa main du dos suant de la Bouvillon
SUIVANT, ANTEPeu de suivants se rencontrent ensemble sans se dire tout ce qu'ils savent de leurs maîtres
SUIVREDestin avait grande impatience de savoir de sa chère l'Étoile, par quelle aventure elle s'était trouvée dans le bois où Saldagne l'avait prise ; mais il avait encore plus grand'peur d'être suivi
SUJETLa Rappinière demanda à Destin pourquoi il se déguisait le visage d'un emplâtre : il lui dit qu'il en avait sujet
TACITURNITÉTant ce grand homme avait de flegme, et une taciturnité proportionnée à sa taille
TAILLEOutre que sa taille ronde ne lui permettait pas même de monter sur un âne, quand on en aurait pu trouver d'assez forts pour la porter
TAILLEIl chantait une méchante taille aux trios, du temps qu'on en chantait
TAPISLe pauvre Destin, qui avait été si bien sur le tapis
TÂTONS (À)Pendant que Destin courait à tâtons après ceux qui avaient enlevé Angélique
TAVERNIER, IÈRELe visage de cette nymphe tavernière était le plus petit et son ventre était le plus grand du Maine
TEL, ELLEIl me fit un acte de contrition tel que tel
TÉMÉRAIREAvez-vous fait assez de jugements téméraires, lui dit l'invisible ?
TERMEIl lui dit que, quoique deux visites lui fussent pardonnables dans les termes où il était avec elle....
TERRIBLEVos blessures m'avaient donné une terrible inquiétude
TIRAILLÉ, ÉEEnfin, à force d'être tiraillé, il ouvrit les yeux et se découvrit à Destin
TIRE-LAINEAttaqués par cinq ou six tire-laine
TITREJe pourrais vous citer cent autres traits.... qui lui ont acquis à bon titre la réputation d'être un homme d'esprit
TONIl allait sans doute s'engager dans une mauvaise affaire pour l'avoir pris d'un ton trop haut
TOURLa Rappinière continua de tourner la chose en raillerie, et de la vouloir faire passer pour un tour de bon compagnon
TOURNERQuelques poëtes, qui avaient dans la tête des vers difficiles à tourner
TRAINCe que cette femme lui dit de ces gens de cheval qui avaient passé par son hameau, lui donna courage de passer outre, et lui fit hâter le train de sa bête
TRAINÀ une lieue et demie de la ville, comme le brancard allait son petit train, dans un chemin creux
TRAINLe valet de Verville de temps en temps buvait un coup avec eux, pour les mettre en train
TRAÎNEURJ'aurais mieux fait d'apprendre un métier que d'être un traîneur d'épée
TRAITELes gens du carrosse, qui, ayant une grande traite à faire, s'étaient levés de bonne heure
TRANCHENe trouvant plus de poulets coupés, elle fut réduite à lui servir des tranches de gigot de mouton
TRÉPIGNERPlusieurs voix confuses d'hommes et de femmes étaient mêlées au bruit sourd de plusieurs pieds nus qui trépignaient dans la chambre
TRIPOTIER, IÈREQue le feu Saint-Antoine les arde ! dit la tripotière
TROUBLERLe coquin, tout ivre qu'il était, reconnut bientôt son maître, et se troubla si fort en le voyant, que Destin ne douta plus de la trahison qu'il lui avait faite
TROUSSERDestin, s'étant acharné sur une grosse servante qu'il avait troussée, lui donna plus de cent claques
TUMULTUEUX, EUSEEnfin leur conseil tumultueux finit, et je ne sais ce qu'on y avait résolu
TURC, URQUEOn n'y fait quartier à personne [dans un tripot], tout le monde y vit de Turc à More
TURC, URQUEDestin conta à ses camarades de quelle façon il s'était sauvé avec son habit à la turque, avec lequel il pensait représenter le Soliman de Mairet
UNI, IEIl faisait la plupart des romances de Séville.... et ne les chantait pas toutes unies
USURPERLa Rapinière était dans une maison à deux lieues de là, qu'il avait usurpée sur une pauvre veuve
VALETJe te conjure, esprit muet, de me confesser si tu es valet, et, si tu es valet, par quelle vertu admirable tu ne m'as pas dit jusqu'à cette heure du mal de ton maître
VENTOUSERCe colère malade, à qui il tira trois palettes de sang, et lui ventousa les épaules vaille que vaille
VENTRU, UELe visage de cette nymphe tavernière était le plus petit, et son ventre était le plus grand du Maine, quoique cette province abonde en personnes ventrues
VERBALISERLes pauvres comédiens sortirent avec la Rappinière, qui verbalisa le dernier
VERTULa Rancune.... faisant de nécessité vertu, commença à jouer des bras
VÊTU, UELe vêtu de noir, magister de village, était frère du curé ; et le vêtu de gris, sergent du même village, était frère de l'hôte
VIEQuand il l'ouït ronfler comme s'il n'eût fait autre chose toute sa vie
VIELorsque dix ou douze chiens qui suivaient une chienne de mauvaise vie, vinrent à la suite de leur maîtresse se mêler parmi les jambes des musiciens
VILAIN, AINECes vilains hommes firent marcher le brancard plus vite que les méchants chevaux qui le portaient n'en avaient envie
VILLEUne demoiselle habillée moitié ville, moitié campagne
VIOLET, ETTEPar la faute du valet l'argent tomba sur la chaise, et de la chaise en bas ; la Rappinière en devint tout violet
VISAGELa Rancune dit encore à Ragotin qu'il avait mauvais visage ; l'Olive lui dit la même chose
VISIÈREIl me rompit rudement en visière
VOIREQue l'on dresse un lit à ce gentilhomme : voire, qui en aurait, dit l'hôtesse ; il ne m'en restait qu'un que je viens de donner à un marchand du Bas-Maine
VOLERIl mit l'épée à la main, et en moins de rien il fit voler à terre deux épées

Pages 1