L'oeuvre Le Cid de Pierre CORNEILLE
Ecrit par Pierre CORNEILLE
Date : 1636
Citations de "Le Cid"
Utilisé pour le mot | Citation |
À | Viens, suis-moi, va combattre et montrer à ton roi Que ce qu'il perd au comte, il le retrouve en toi |
À | Ce grand coeur qui paraît au discours que tu tiens |
À | À vaincre sans péril on triomphe sans gloire |
À | Soyez prêt à demain |
À | À moi, comte, deux mots |
À | Elle.... Attend l'ordre d'un père à choisir un époux |
À | À de plus hauts partis Rodrigue doit prétendre |
ABATTRE | Il a de votre sceptre abattu le soutien |
ABATTRE | Si dessous sa valeur ce grand guerrier s'abat |
ABATTU, UE | On te croirait toujours abattu sans effort |
ABATTU, UE | Je demeure immobile et mon âme abattue Cède au coup qui la tue |
ABÎMÉ, ÉE | La douleur où elle se voit abîmée |
ABOLIR | Mes services.... Pour le faire abolir [mon crime] sont plus que suffisants |
ABSOLU, UE | Mais songez que les rois veulent être absolus |
ABUSER | Notre profond silence abusant leurs esprits, Ils n'osent plus douter de nous avoir surpris |
ACCABLÉ, ÉE | Accablé des malheurs où le destin me range |
ACCABLER | J'irai sous mes cyprès accabler ses lauriers |
ACCOMMODEMENT | Les accommodements ne font rien en ce point |
ACCOMMODER | Il se résout d'accommoder l'affaire sans bruit |
ACCOMMODER | Elle a fait trop de bruit pour ne pas s'accorder, Puisque déjà le roi veut les accommoder |
ACCOMPLIR | Que peut-on m'ordonner que mon bras n'accomplisse ? |
ACCORD | Toute votre justice en est-elle d'accord ? |
ACCORD | Le roi même est d'accord de cette vérité |
ACCORDER | Puisque vous le voulez, j'accorde qu'il le fasse |
ACCORDER | Tu n'as dans leur querelle aucun sujet de craindre ; Elle a trop fait de bruit pour ne pas s'accorder |
ACCOUTUMÉ, ÉE | Une âme accoutumée aux grandes actions Ne se peut abaisser à des soumissions |
ACCUSER | Ce n'est pas qu'après tout tu doives épouser Celui qu'un père mort t'obligeait d'accuser |
ACCUSER | Je me suis accusé de trop de violence |
ACHEVER | Cet hymen m'est fatal, je le crains et souhaite ; Et je meurs s'il s'achève ou ne s'achève pas |
ACQUITTER | .... ne sont pas des exploits qui laissent à ton roi Le moyen ni l'espoir de s'acquitter vers toi |
ADMETTRE | Ce haut rang n'admet point un homme sans honneur |
ADVERSAIRE | Qui se hasarderait contre un tel adversaire ? |
AFFAIBLIR | Sa perte m'affaiblit, et son trépas m'afflige |
AFFAIRE | Tantôt son père Au sortir du conseil doit proposer l'affaire |
AFFECTION | Car enfin n'attends pas de mon affection Un lâche repentir d'une bonne action |
AFFLIGÉ, ÉE | Sa mort m'a changée D'implacable ennemie en amante affligée |
AFFRANCHIR | Combats pour m'affranchir d'une condition Qui me livre à l'objet de mon aversion |
AFFRONT | Les affronts à l'honneur ne se réparent point |
ÂGE | Qu'un long âge apprête aux hommes généreux Au bout de leur carrière un destin malheureux ! |
ÂGE | Quand l'âge dans mes nerfs a fait couler sa glace |
AGIR | Fais agir ta constance en ce coup de malheur |
AGRÉABLE | .... agréable colère ! Digne ressentiment à ma douleur bien doux ! |
AGRESSEUR | On a tué ton père, il était l'agresseur |
AIDER | Par mon commandement, la garde en fait de même, Et, se tenant cachée, aide à mon stratagème |
AIMABLE | Noble et dure contrainte ! aimable tyrannie ! |
AIMABLE | Jusques à cet hymen Rodrigue m'est aimable |
AIR | Je sais trop que je dois au bien de votre empire Et le sang qui m'anime et l'air que je respire |
ALFANGE | Contre nous de pied ferme ils tirent leurs alfanges, De notre sang au leur font d'horribles mélanges |
ALLÉGEANCE | Enfin mon père est mort ; j'en demande vengeance Plus pour votre intérêt que pour mon allégeance |
ALLÉGEMENT | Mon âme avait trouvé, dans le bien de te voir, L'unique allégement qu'elle eût pu recevoir |
ALLÉGRESSE | Jamais nous ne goûtons de parfaite allégresse ; Nos plus heureux succès sont mêlés de tristesse |
ALLER | Lorsque la valeur ne va point dans l'excès |
ALLER | Il n'en va pas ainsi du combat de D. Sanche |
ALLER | Va, je ne te hais point.... |
ALLER | Ainsi que de ta vie il y va de ta gloire |
ALLER | Pour laisser aller ses sentiments en liberté |
ALTIER, IÈRE | Don Diègue est trop altier, et je connais mon père |
AMOUR | L'amour est un tyran qui n'épargne personne |
AMOUREUX, EUSE | Un respect amoureux me jette à ses genoux |
ANCRER | Ils abordent sans peur, ils ancrent, ils descendent |
ANIMER | Il faut venger un père et perdre une maîtresse ; L'un m'anime le coeur, l'autre retient mon bras |
APAISER | Apaise, ma Chimène, apaise ta douleur |
APPARENCE | Il y avait quelque apparence qu'il n'en était pas échappé |
APPARENCE | Si l'on guérit le mal, ce n'est qu'en apparence |
APPORTER | Chimène à vos genoux apporte sa douleur |
APPRÉHENSION | Cette appréhension fait naître mon souhait |
APRÈS | Quatre mots seulement, Après ne me réponds qu'avecque cette épée |
ARBORER | On a vu dix vaisseaux De nos vieux ennemis arborer les drapeaux |
ARDEUR | Va, ne t'expose point aux premiers sentiments Que poussera l'ardeur de ses ressentiments |
ARRACHER | Je te voudrais moi-même en arracher l'envie |
ARRÊTER | Deux mots de ta bouche arrêtent sa colère |
ARRIVÉ, ÉE | Nous nous vîmes trois mille en arrivant au port.... J'en cache les deux tiers aussitôt qu'arrivés Dans le fond des vaisseaux qui lors furent trouvés |
ARROGANT, ANTE | Va contre un arrogant éprouver ton courage |
ARROSER | [Je vois] Du sang des Africains arroser ses lauriers |
ASSAILLANT | .... Un guerrier si vaillant N'eût jamais succombé sous un tel assaillant |
ASSASSIN | Pour moi, mon ennemi, l'objet de ma colère, L'auteur de mes malheurs, l'assassin de mon père |
ASSASSINER | Et cet affreux devoir dont l'ordre m'assassine |
ASSEZ | Assez et trop longtemps votre discours la flatte |
ASSURER | Allez dès aujourd'hui, Soit qu'il résiste ou non, vous assurer de lui |
ATTAQUER | S'attaquer à mon choix, c'est s'en prendre à moi-même |
ATTEINDRE | D'une belle ardeur ta jeunesse animée Par cette grande épreuve atteint ma renommée |
ATTEINTE | Enfin je me vois libre, et je puis sans contrainte De mes vives douleurs te faire voir l'atteinte |
ATTEINTE | Percé jusques au fond du coeur D'une atteinte imprévue aussi bien que mortelle |
ATTENDRE | [Elle] Attend l'ordre d'un père à choisir un époux |
ATTENDRE | La valeur n'attend pas le nombre des années |
ATTENDRE | Il satisfera, sire, et vienne qui voudra, Attendant qu'il l'ait su, voici qui répondra |
ATTENTAT | S'attaquer à mon choix c'est s'en prendre à moi-même, Et faire un attentat sur le pouvoir suprême |
AUCUN, UNE | Ce que pour lui mon bras chaque jour exécute, Me défend de penser qu'aucun me le dispute |
AU DEDANS | La haine que les coeurs conservent au dedans |
AU-DESSUS | J'ai le coeur au-dessus des plus fières disgrâces |
AUDIENCE | Je n'ai pu gagner un moment d'audience |
AUJOURD'HUI | Vous êtes aujourd'hui ce qu'autrefois je fus |
AUSSITÔT | J'en cache les deux tiers aussitôt qu'arrivés |
AUTANT | Et d'autant que l'honneur m'est plus cher que le jour, D'autant plus maintenant je te dois de retour |
AUTEUR | L'amour, ce doux auteur de mes cruels supplices |
AUTORITÉ | Sous votre autorité souffrez qu'on le publie |
AUTRE | Madame, autre que moi n'a droit de soupirer |
AUTRUI | Dans le bonheur d'autrui je cherche mon bonheur |
AVANT | Mais je vais trop avant et deviens indiscrète |
AVANT | Avant que de combattre ils s'estiment perdus |
AVANT | Mais avant que sortir, viens que ton roi t'embrasse |
AVANT | Je dois tout à mon père avant qu'à ma maîtresse |
AVEC | Quatre mots seulement ; Après, ne me réponds qu'avecque cette épée |
AVENTURE | Malgré la rigueur de ma triste aventure |
AVERSION | Combats pour m'affranchir d'une condition Qui me livre à l'objet de mon aversion |
AVERSION | Pour qui elle a de l'aversion |
AVERTI, IE | Soyez averti Qu'on se rend criminel à prendre son parti |
BAIGNÉ, ÉE | Chimène est au palais, de pleurs toute baignée |
BAIGNER | Qu'un jeune audacieux se baigne dans leur sang |
BAISER | Viens baiser cette joue et reconnais la place Où fut jadis l'affront que ton courage efface |
BALANCE | Quand on rend la justice on met tout en balance |
BALANCE | Et ta beauté sans doute emportait la balance |
BALANCÉ, ÉE | Sa pensée, Entre vos deux amants, n'est pas fort balancée |
BANDE | C'est toi que veut pour chef leur généreuse bande |
BAS, BASSE | Elle ne peut souffrir une basse pensée |
BAS, BASSE | Parlons bas, écoute |
BÂTIR | Il verra comme il faut dompter des nations Et sur de grands exploits bâtir sa renommée |
BATTRE | Eh bien ! ils se battront, puisque vous le voulez |
BEAU ou BEL, BELLE | Don Rodrigue et don Sanche à l'envi font paraître Le beau feu qu'en leurs coeurs ses beautés ont fait naître |
BEAU ou BEL, BELLE | Là, si tu veux mourir, trouve une belle mort |
BEAU ou BEL, BELLE | Crois que dorénavant Chimène a beau parler, Je ne l'écoute plus |
BEAUTÉ | Le beau feu qu'en leurs coeurs ses beautés ont fait naître |
BESOIN | Ainsi donc au besoin ton courage s'abat |
BIEN | Mon âme aurait trouvé dans le bien de te voir L'unique allégement qu'elle eût pu recevoir |
BIEN | L'affaire est d'importance, et, bien considérée, Mérite en plein conseil d'être délibérée |
BIEN | Bien qu'à ses déplaisirs mon âme compatisse |
BIENTÔT | Sans moi vous passeriez bientôt sous d'autres lois, Et vous auriez bientôt vos ennemis pour rois |
BLÂME | Après m'avoir chéri quand je vivais sans blâme, Qui m'aima généreux me haïrait infâme |
BLÂMER | Je ne puis te blâmer d'avoir fui l'infamie |
BLANCHI, IE | .... Ne suis-je blanchi dans les travaux guerriers Que pour voir en un jour flétrir tant de lauriers ? |
BLANCHI, IE | Ainsi ces cheveux blanchis sous le harnois |
BON, BONNE | Puisqu'on fait bonne garde aux murs et sur le port |
BON, BONNE | Madame, toutefois parmi leurs bons succès, Vous montrez un chagrin qui va jusqu'à l'excès |
BON | Montrez-lui comme il faut régir une province, Remplir les bons d'amour et les méchants d'effroi |
BONACE | Un orage si prompt qui trouble une bonace |
BORNE | Mets enfin quelque borne au mal qui me possède |
BORNER | Ne borne pas ta gloire à venger un affront |
BOUCHE | Vers la bouche du fleuve ils ont osé paraître |
BOUILLANT, ANTE | On l'a pris tout bouillant encor de sa querelle |
BOUILLON | Mes yeux ont vu son sang Couler à gros bouillons de son généreux flanc |
BOURREAU | Va ! je suis ta partie et non pas ton bourreau |
BOUT | Aux deux bouts de la terre étendre mes travaux |
BOUT | Ils lui conseillent de ne le point pousser à bout |
BRAS | .... Je n'ai point de bras Quand il faut conserver ce qui ne vous plaît pas |
BRAVE | L'éclatante vertu de leurs braves aïeux |
BRAVE | Il l'a fait en brave homme et le doit soutenir |
BRIGADE | Le péril approchait, leur brigade était prête |
BRIGUE | La secrète brigue Que font auprès de toi Don Sanche et Don Rodrigue |
BRISER | .... Que si près du port, contre toute apparence, Un orage si prompt brisât notre espérance |
BRUIT | Crains-tu si peu le blâme et si peu les faux bruits ? |
BRUIT | Tout autre que moi Au seul bruit de ton nom pourrait trembler d'effroi |
CABINET | Viens dans mon cabinet consoler mes ennuis |
CÂBLE | Ils gagnent leurs vaisseaux, ils en coupent les câbles |
CACHER | Du moins, pour son honneur, Rodrigue, cache-toi |
CALME | Tu reverras le calme après ce faible orage |
CAPITAINE | Joignez à vos vertus celles d'un capitaine |
CAPRICIEUX, EUSE | Il m'est trop précieux Pour l'exposer aux coups d'un sort capricieux |
CARESSER | Quoiqu'un peuple l'adore, et qu'un roi le caresse |
CARRIÈRE | Qu'un long âge apprête aux hommes généreux Au bout de leur carrière un destin malheureux ! |
CASSÉ, ÉE | Tout cassé que je suis, je cours toute la ville |
CAVALIER, IÈRE | Choisir pour votre amant un simple cavalier |
CÉDER | Comme j'ai fait céder mon amour au devoir |
CÉDER | Je sais ta passion et suis ravi de voir Que tous ses mouvements cèdent à ton devoir |
CENT | Nous partîmes cinq cents ; mais, par un prompt renfort, Nous nous vîmes trois mille en arrivant au port |
CEPENDANT | Rodrigue, cependant, il faut prendre les armes |
CHALEUR | Sire, dans la chaleur d'un premier mouvement Un coeur si généreux se rend malaisément |
CHAMP | Faites ouvrir le champ, vous voyez l'assaillant |
CHANGE | Mon honneur offensé sur moi-même se venge, Et vous m'osez pousser à la honte du change [inconstance] |
CHAQUE | Chaque jour, chaque instant, pour rehausser ma gloire, Met lauriers sur lauriers, victoire sur victoire |
CHARGÉ, ÉE | [Ils] descendaient au tombeau tout chargés d'infamie |
CHARGER | Tu serais trop vain Si ce honteux trophée avait chargé ma main |
CHARMANT, ANTE | Ah ! qu'avec peu d'effet on entend la raison Quand le coeur est atteint d'un si charmant poison ! |
CHARME | Et contre ma douleur j'aurais senti des charmes, Quand une main si chère eût essuyé mes larmes |
CHAUD, CHAUDE | J'eus le sang un peu chaud et le bras un peu prompt |
CHEF | Je veille sur les miens, mes soucis les conservent, Comme le chef a soin des membres qui le servent |
CHER, CHÈRE | Contre ma douleur j'aurais senti des charmes, Quand une main si chère eût essuyé mes larmes |
CHERCHER | Page, cherchez Rodrigue et l'amenez ici |
CHÈREMENT | Ne sois point rebelle à mon commandement Qui te donne un époux aimé si chèrement |
CHEVAL | Montrez-lui comme il faut.... Passer les jours entiers et les nuits à cheval |
CHEVEU | Touche ces cheveux blancs à qui tu rends l'honneur |
CHOIR | Vous laissez choir ainsi ce glorieux courage |
CHOIR | Et ma tête en tombant ferait choir sa couronne |
CHOQUER | Elles ont quelque chose qui choque la bienséance |
CID | Ils t'ont nommé tous deux leur cid en ma présence ; Puisque cid en leur langue est autant que seigneur, Je ne t'envierai pas ce beau titre d'honneur ; Sois désormais le cid ; qu'à ce grand nom tout cède |
CIMETERRE | Le cimeterre au poing ils ne m'écoutent pas |
CLARTÉ | Cette obscure clarté qui tombe des étoiles |
CLOÎTRE | Qu'en un cloître sacré je pleure incessamment.... |
COEUR | Rodrigue, as-tu du coeur? |
COEUR | ... Tant de fois vaincus ils ont perdu le coeur De se plus hasarder contre un si grand vainqueur |
COEUR | Sans qu'on l'ose accuser d'avoir manqué de coeur |
COEUR | S'il avait moins de coeur |
COMBAT | .... Sans rendre combat, tu veux qu'on te surmonte |
COMBAT | Mais en ce dur combat de colère et de flamme Il déchire mon coeur sans partager mon âme |
COMBAT | Que je sens de rudes combats |
COMBATTANT | Sous couleur de punir un injuste attentat, Des meilleurs combattants il affaiblit l'État |
COMBATTANT | Et le combat finit faute de combattants |
COMBATTRE | Rodrigue dans mon coeur combat encor mon père |
COMBLE | S'il ne m'obéit point, quel comble à mon ennui ! |
COMBLE | Veux-tu qu'un médisant, pour comble à sa misère, L'accuse d'y souffrir l'assassin de son père ? |
COMBLER | Qu'il comble d'épouvante et Grenade et Tolède |
COMMANDEMENT | Par vos commandements Chimène vient vous voir |
COMME | Montrez-lui comme il faut s'endurcir.... |
COMME | Comme il est changé ! Vous voyez comme il travaille ! Comme il est bon ! Comme il est aimable ! Vous ne croirez jamais comme chacun l'admire |
COMMUN, UNE | Des devoirs et des soumissions Qui passent le commun des satisfactions |
COMPATIR | Bien qu'à ses déplaisirs mon âme compatisse |
COMPTE | D'un si faible service elle fait trop de compte |
COMPTE | Que lui dirai-je enfin ? je dois lui rendre compte |
CONCURRENCE | Vous voyez toutefois qu'en cette concurrence Un monarque entre nous met quelque différence |
CONDITION | Combats pour m'affranchir d'une condition Qui me livre à l'objet de mon aversion |
CONFESSER | Il voit bien qu'il a tort, mais une âme si haute N'est pas si tôt réduite à confesser sa faute |
CONFIANCE | Le trop de confiance attire le danger |
CONJUGAL, ALE | D'un lien conjugal joindre ces deux amants, C'est briser tous mes fers et finir mes tourments |
CONNAÎTRE | Mes pareils à deux fois ne se font point connaître Et pour leurs coups d'essai veulent des coups de maître |
CONQUÉRANT | [Je vois] L'Arragon recevoir ce nouveau conquérant |
CONQUÉRIR | Mais quoique sa valeur t'ait conquise aujourd'hui.... |
CONQUÊTE | Oui, qu'un d'eux me l'apporte [la tête de Rodrigue], et je suis sa conquête [je me donne à lui] |
CONSEIL | Il allait au conseil dont l'heure qui pressait A tranché ce discours qu'à peine il commençait |
CONSIDÉRABLE | Quoi qu'on fasse de grand et de considérable |
CONSIDÉRER | Et pour dire en un mot ce que j'en considère [pense] |
CONSOLER | Je ne viens pas ici consoler tes douleurs |
CONSULTER | Je ne consulte point pour suivre mon devoir |
CONSUMER | Ce peu, que mes vieux ans m'ont laissé de vigueur, Se consume sans fruit à chercher ce vainqueur |
CONTENT, ENTE | .... Tous vos désirs seront bientôt contents |
CONTENTEMENT | Que tout se dispose à leurs contentements |
CONTRAINDRE | Mon père est satisfait, cesse de te contraindre |
CONTRAINTE | Enfin je me vois libre et je puis sans contrainte De mes vives douleurs te faire voir l'atteinte |
CONTREDIRE | Le seul moyen de leur contredire |
CONVIER | À se rendre moi-même en vain je les convie |
COUCHER | Le reste.... se couche contre terre et sans faire aucun bruit Passe une bonne part d'une si belle nuit |
COULER | Quand l'âge dans mes nerfs a fait couler sa glace |
COULEUR | J'ai couru sur le lieu sans force et sans couleur |
COULEUR | Sous couleur de punir un injuste attentat |
COUP | Où chacun seul témoin des grands coups qu'il portait.... |
COUP | À l'honneur de tous deux il porte un coup mortel |
COUP | Fais agir ta constance en ce coup de malheur |
COUP | Un même coup a mis ma gloire en sûreté, Mon âme au désespoir, ma flamme en liberté |
COUP | Mes pareils à deux fois ne se font pas connaître, Et pour leur coup d'essai veulent des coups de maître |
COUP | Ne cherche point à faire un coup d'essai fatal |
COUP | Les hommes valeureux le sont du premier coup |
COUP | Va-t'en, encore un coup je ne t'écoute plus |
COUR | De moi ni de ma cour il n'aura la présence |
COURAGE | Prends courage, ma fille, et sache qu'aujourd'hui Ton roi te veut servir et de père et d'appui |
COURIR | Et nous faisons courir des ruisseaux de leur sang |
COURIR | Tout cassé que je suis, je cours toute la ville |
COURONNÉ, ÉE | Don Diègue ravi lui présente enchaînés Au nom de ce vainqueur ces captifs couronnés |
COURS | Et de là prend son cours mon déplaisir secret |
COUTUME | Cette vieille coutume en ces lieux établie |
CRAINDRE | Qui ne craint pas la mort ne craint pas les menaces |
CRÊPE | Voiles, crêpes, habits, lugubres ornements |
CRI | Nous nous levons alors, et tous en même temps Poussons jusques au ciel mille cris éclatants |
CRIER | Son sang criera vengeance et je ne l'orrai pas ! |
CROÎTRE | M'ordonner du repos, c'est croître mes malheurs |
CROYANCE | Puis-je à de tels discours donner quelque croyance ? |
CUISANT, ANTE | Mais puisque dans un mal si doux et si cuisant Votre vertu combat et son charme et sa force |
CYPRÈS | J'irai sous mes cyprès accabler ses lauriers |
DE | Je mérite la mort de mériter sa haine |
DÉBAT | Du crime glorieux qui cause nos débats |
DÉCEVOIR | Sire, un peu trop d'ardeur malgré moi l'a déçue |
DÉCEVOIR | Oui, mon esprit s'était déçu |
DÉCRET | ... Loin de murmurer d'un injuste décret, Mourant sans déshonneur, je mourrai sans regret |
DÉDAIN | Et par moi Don Rodrigue a vaincu son dédain |
DEDANS | Voulez-vous demeurer dedans la rêverie ? |
DÉDIRE | Mon amour a paru ; je ne m'en puis dédire |
DÉFAITE | Pour moi, bien que vaincu, je me répute heureux ; Et malgré l'intérêt de mon coeur amoureux, Perdant infiniment, j'aime encor ma défaite Qui fait le beau succès d'une amour si parfaite |
DÉFENDU, UE, | Et d'un si fol espoir mon coeur mal défendu Vole après un amant que Chimène a perdu |
DÉFENSE | Et l'État défendu me parle en ta défense |
DÉFIANCE | L'excès de ce bonheur me met en défiance |
DÉGÉNÉRER | .... Le fils dégénère Qui survit un moment à l'honneur de son père |
DELÀ | Porter delà les mers ses hautes destinées |
DÉLASSER | Du moins une heure ou deux je veux qu'il se délasse |
DÉLIBÉRER | L'affaire est d'importance, et, bien considérée, Mérite en plein conseil d'être délibérée |
DÉLIER | Il serait plus à propos qu'il se plaignît dans sa maison où le met l'Espagnol ; mais, en ce cas, il faudrait délier les scènes comme il a fait |
DEMANDER | Va marcher à leur tête où l'honneur te demande [t'appelle] |
DEMANDER | Ils demandent le chef, je me nomme, ils se rendent |
DEMI, IE | L'épouvante les prend à demi descendus |
DÉPART | Dans l'ombre de la nuit cache bien ton départ |
DÉPIT | Adieu ; fais lire au prince, en dépit de l'envie, Pour son instruction, l'histoire de ta vie |
DÉPLAISIR | .... Je veux seulement malgré mon déplaisir Remettre mon visage un peu plus à loisir |
DÉROBER | À ses premiers transports dérobe ta présence |
DÉSAVEU | Ma fille, il ne faut point rougir d'un si beau feu, Ni chercher les moyens d'en faire un désaveu |
DÉSAVOUER | Ma valeur n'a point lieu de te désavouer |
DESCENDRE | Sire, ainsi ces cheveux blanchis sous le harnois.... Descendaient au tombeau tout chargés d'infamie |
DÉSESPÉRER | Hélas ! ton intérêt ici me désespère |
DÉSHONNEUR | Mourant sans déshonneur, je mourrai sans regret |
DÉSHONORER | De la main de ton père un coup irréparable Déshonorait du mien la vieillesse honorable |
DÉSOBÉIR | Le roi vous aime encor ; apaisez son courroux ; Il a dit : je le veux ; désobéirez-vous ? - Monsieur, pour conserver tout ce que j'ai d'estime, Désobéir un peu n'est pas un si grand crime |
DÉSORDRE | La cour est en désordre et le peuple en alarmes |
DESSOUS | Si dessous sa valeur ce grand guerrier s'abat |
DESSUS | Si de nos ennemis Rodrigue a le dessus.... |
DEUIL | Où prends-tu cette audace et ce nouvel orgueil De paraître en des lieux que tu remplis de deuil ? |
DEUX | À moi, comte, deux mots |
DEVOIR | Et d'autant que l'honneur m'est plus cher que la vie, D'autant plus maintenant je te dois de retour |
DEVOIR | Fais devoir à ton roi son salut à ta perte [fais que ton roi doive son salut à ta mort] |
DEVOIR | Ne me dites plus rien ; pour vous j'ai tout perdu ; Ce que je vous devais, je vous l'ai bien rendu |
DEVOIR | Je dois à ma maîtresse aussi bien qu'à mon père |
DEVOIR | Elle [Chimène] est dans le devoir ; tous deux [prétendants] sont dignes d'elle ; Tous deux formés d'un sang noble, vaillant, fidèle |
DEVOIR | L'amour n'est qu'un plaisir, l'honneur est un devoir |
DEVOIR | Qui sert bien son roi ne fait que son devoir |
DEVOIR | Le rang de l'offensé, la grandeur de l'offense Demandent des devoirs et des soumissions Qui passent le commun des satisfactions |
DIEU | Dieu ! Mon Dieu ! Grand Dieu ! Juste Dieu ! Bon Dieu ! Pour Dieu ! Bon Dieu ! je tremble |
DIFFAMER | Écouter ton amour, obéir à sa voix, C'était m'en rendre indigne et diffamer ton choix |
DIFFÉRÉ, ÉE | Cet hymen différé ne rompt point une loi Qui, sans marquer de temps, lui destine ta foi |
DIFFÉRENCE | Un monarque entre nous met quelque différence |
DIGNE | Rodrigue aime Chimène, et ce digne sujet De ses affections est le plus cher objet |
DIGNE | Si je n'eusse produit un fils digne de moi, Digne de son pays et digne de son roi |
DISCERNER | Chacun, seul témoin des grands coups qu'il donnait, Ne pouvait discerner où le sort inclinait |
DISCORD | Pourrez - vous quelque chose, après qu'un père mort N'a pu dans leurs esprits allumer de discord ? |
DISCOURIR | .... Marchons sans discourir |
DISCOURS | Qu'a de fâcheux pour toi ce discours populaire ? |
DISGRÂCE | J'ai le coeur au-dessus des plus fières disgrâces |
DISPENSER | Dispense ma valeur d'un combat inégal |
DISPOSER | Tu vois comme le ciel autrement en dispose |
DISPOSER | Et que tout se dispose à leurs contentements |
DIVISION | Et leur division que je vois à regret, Dans mon esprit charmé jette un plaisir secret |
DOMPTER | Il verra comme il faut dompter les nations |
DONNER | Mais c'en est une [générosité] encor d'un plus illustre rang, Quand on donne au public les intérêts du sang |
DORÉNAVANT | Crois que dorénavant Chimène a beau parler ; Je ne l'écoute plus que pour la consoler |
DOUTE | Est-ce qu'il peut y avoir du doute à cela ? ....Ote-moi d'un doute ; Connais-tu bien don Diègue ? |
DOUTER | Ils n'osent plus douter de nous avoir surpris |
DOUTEUX, EUSE | Son cours [de la justice] lent et douteux fait perdre trop de larmes |
DOUX, DOUCE | Agréable colère ! Digne ressentiment à ma douleur bien doux ! |
DOUX, DOUCE | Le supplice est trop doux, Et sans les voir d'un oeil trop sévère ou trop doux |
DUEL | Elle aime en ce duel son peu d'expérience |
DUR, DURE | Mais en ce dur combat de colère et de flamme Il déchire mon coeur sans partager mon âme |
DURER | Quand on saura mon crime et que ta flamme dure |
DURER | C'est le dernier remède ; et s'il y faut venir, Et que de mes malheurs cette pitié vous dure |
EAU | Pleurez, pleurez, mes yeux, et fondez-vous en eau, La moitié de ma vie a mis l'autre au tombeau |
ÉCHAFAUD | Je demande sa mort.... Non pas au lit d'honneur, mais sur un échafaud |
ÉCLAT | Sur moi seul doit tomber l'éclat de la tempête |
ÉCLAT | Ce grand éclat qu'elle laisse faire à son amour |
ÉCLATANT, ANTE | Tous en même temps Poussons jusques au ciel mille cris éclatants |
ÉCRIRE | Son sang sur la poussière écrivait mon devoir |
EFFACER | Je t'ai fait une offense et j'ai dû m'y porter, Pour effacer ma honte et pour te mériter |
EFFET | Ces beautés étaient de mise en ce temps-là et ne le seraient plus en celui-ci ; toutes les deux ont fait effet en ma faveur |
EFFET | Avec tous vos lauriers craignez encor le foudre. - Je l'attendrai sans peur. - Mais non pas sans effet |
EFFORT | On te croirait toujours abattu sans effort |
EFFORT | Depuis cinquante ans que le Cid tient sa place sur nos théâtres, l'histoire ni l'effort de l'imagination n'y ont rien fait voir qui en ait effacé l'éclat |
EFFORT | Si je souhaite quelque durée pour cet heureux effort de ma plume, ce n'est point pour apprendre mon nom à la postérité, mais seulement pour laisser des marques éternelles de ce que je vous dois |
ÉGALEMENT | L'infamie est pareille et suit également Le guerrier sans courage et le perfide amant |
ÉGARER | Que veux-tu ? Je suis folle et mon esprit s'égare |
ÉLEVÉ, ÉE | Précipice élevé d'où tombe mon honneur |
ÉLIRE | Le roi doit à son fils élire un gouverneur |
EMBRASÉ, ÉE | Si mon courage est haut, mon coeur est embrasé |
EMBUSCADE | Ce que n'a pu jamais combat, siége, embuscade |
EMPORTEMENT | De trop d'emportement votre faute est suivie |
EMPORTER | Les Maures en fuyant ont emporté son crime |
EMPORTER | Ce que je méritais, vous l'avez emporté |
EMPORTER | Ta beauté sans doute emportait la balance |
EMPORTER | Enfin vous l'emportez, et la faveur du roi Vous élève en un rang qui n'était dû qu'à moi |
EN | Vous parlez en soldat, je dois agir en roi |
EN | Je ne vous en croirai qu'après l'expérience |
ENDURCIR | Montrez-lui comme il faut s'endurcir à la peine |
ENDURER | Endurer que l'Espagne impute à ma mémoire D'avoir mal soutenu l'honneur de ma maison |
ENFIN | Mais enfin que vous a-t-il dit ? Enfin vous l'emportez, et la faveur du roi Vous élève en un rang qui n'était dû qu'à moi |
ENFLER | Non, j'ai peint votre coeur dans une indifférence Qui n'enfle d'aucun d'eux, ni n'abat l'espérance |
ENFLER | Ce nouvel éclat de votre dignité Lui doit enfler le coeur d'une autre vanité |
ENFLER | L'onde s'enfle dessous [les vaisseaux], et d'un commun effort Les Maures et la mer montent jusques au port |
ENGAGER | Je t'engage ma foi, De ne respirer pas un moment après toi |
ENGAGER | Soit qu'il cède ou résiste au feu qui me l'engage |
ENGAGER | Mais je n'en veux point suivre [d'exemple] où ma gloire s'engage |
ENNEMI, IE | Ô rage, ô désespoir, ô vieillesse ennemie ! |
ENORGUEILLIR | Immolez, dis-je, sire, au bien de tout l'État Tout ce qu'enorgueillit un si grand attentat |
ENSEIGNER | Instruisez-le d'exemple, et vous ressouvenez Qu'il faut faire à ses yeux ce que vous enseignez |
ENSEVELIR | Voiles, crêpes, habits, lugubres ornements, Pompe où m'ensevelit sa première victoire |
ENTRE-SUIVRE (S') | La mort et l'arrivée s'y pouvaient entre-suivre d'aussi près |
ENVI (À L') | Toutefois mon coeur à l'envi de Chimène adore ce vainqueur |
ENVIE | Et ce pays si beau.... Avec un oeil d'envie est toujours regardé |
ÉPANDRE | J'épandrais mon sang Plutôt que de rien faire indigne de mon rang |
ÉPÉE | Contre nous de pied ferme ils tirent leurs épées |
ÉPÉE | Ton premier coup d'épée égale tous les miens |
ÉPROUVER | Va contre un arrogant éprouver ton courage |
ÉQUIPAGE | Tant à nous voir marcher en si bon équipage, Les plus épouvantés reprenaient de courage |
ÉQUITABLE | Et nous verrons du ciel l'équitable courroux.... |
ESCADRON | J'ai vu par sa valeur cent escadrons rompus |
ESPÉRER | Espère en ton courage, espère en ma promesse |
ESPOIR | Apprends-moi de nouveau quel espoir j'en dois prendre |
ESPRIT | Ton esprit amoureux n'aura-t-il point d'ombrage ? |
ESPRIT | Ah ! cruels déplaisirs à l'esprit d'une amante |
ESSAI | Mes pareils à deux fois ne se font pas connaître, Et pour leurs coups d'essai veulent des coups de maître |
ESTIMER | Avant que de combattre, ils s'estiment perdus |
ESTOMAC | Je vais lui présenter mon estomac ouvert |
ÉTALER | Ces beautés étaient de mise en ce temps-là et ne le seraient plus en celui-ci.... elles ont fait leur effet en ma faveur, mais je me ferais scrupule d'en étaler de pareilles à l'avenir sur notre théâtre |
ÉTEINDRE | Tu n'as dans leur querelle aucun sujet de craindre ; Un moment l'a fait naître, un moment peut l'éteindre |
ÉTEINDRE | Un si vaillant guerrier, qu'on vient de nous ravir, Éteint, s'il n'est vengé, l'ardeur de vous servir |
ÉTOILE | Cette obscure clarté qui tombe des étoiles |
ÉTONNÉ, ÉE | Ne me regarde plus d'un visage étonné |
ÉTRANGE | Si près de voir mon feu récompensé, ô Dieu ! l'étrange peine ! |
EXCÈS | Un excès de plaisir nous rend tout languissants |
EXCÈS | Vous montrez un chagrin qui va jusqu'à l'excès |
EXCÈS | Et lorsque la valeur ne va point dans l'excès, Elle ne produit point de si rares succès |
EXCUSABLE | Madame, croyez-moi, vous serez excusable D'avoir moins de chaleur contre un objet aimable |
EXCUSE | Toute excuse est honteuse aux esprits généreux |
EXÉCRABLE | Exécrable assassin d'un héros que j'adore |
EXEMPLE | Mais de peur qu'en exemple un tel combat ne passe |
EXEMPLE | Les exemples vivants sont d'un autre pouvoir, Un prince dans un livre apprend mal son devoir |
EXPÉRIENCE | Je ne vous en croirai qu'après l'expérience |
EXPLIQUER | Qu'une âme accoutumée aux grandes actions Ne se peut abaisser à des soumissions ; Elle n'en conçoit point qui s'expliquent sans honte |
FABULEUX, EUSE | Des héros fabuleux passer la renommée |
FACILITÉ | Et sa facilité vous doit bien faire voir Qu'elle cherche un combat qui force son devoir |
FAÇON | Sans dessein de justifier la façon dont je l'ai fait parler [Chimène] en français |
FAIBLE | Tu reverras le calme après ce faible orage |
FAILLIR | Quand le bras a failli, l'on en punit la tête |
FAIRE | Il a perdu d'honneur Celui que de mon fils j'ai fait le gouverneur |
FAIRE | Car Chimène aisément montra par sa conduite Que la haine aujourd'hui ne fait pas sa poursuite |
FAIRE | Il apprendrait à vaincre en me regardant faire |
FAIRE | Ayez soin que tous deux fassent en gens de coeur |
FAIT, AITE | Mais puisque c'en est fait, le mal est sans remède |
FAIT | L'éclat de mes hauts faits fut mon seul partisan |
FALSIFICATION | Je l'ai placé [le lieu de la scène] dans Séville, bien que don Fernand n'en ait jamais été le maître, et j'ai été obligé à cette falsification pour former quelque vraisemblance à la descente des Maures |
FAUTE | Et le combat cessa faute de combattants |
FAUX, FAUSSE | Crains-tu si peu le blâme et si peu les faux bruits ? |
FAVEUR | Enfin, vous l'emportez, et la faveur du roi Vous élève en un rang qui n'était dû qu'à moi |
FÉCOND, ONDE | Et sort d'une maison si féconde en guerriers Qu'ils y prennent naissance au milieu des lauriers |
FEINDRE | Et je feins hardiment d'avoir reçu de vous L'ordre qu'on me voit suivre et que je donne à tous |
FERME | Contre nous de pied ferme ils tirent leurs alfanges |
FERVEUR | Entre tous ces amants dont la jeune ferveur Adore votre fille.... |
FÊTE | Dans l'auteur espagnol, Rodrigue va combattre les Maures sur la frontière ; il les va chercher au contraire de ce qui arrive ici, où ils semblent se venir faire de fête exprès pour en être battus |
FILLE | Un noble orgueil m'apprend qu'étant fille de roi, Tout autre qu'un monarque est indigne de moi |
FLANC | Mes yeux ont vu son sang Couler à gros bouillons de son généreux flanc |
FLATTEUR, EUSE | Et mon amour flatteur déjà me persuade Que je le vois assis au trône de Grenade |
FLÉTRI, IE | Que son nom soit taché, sa mémoire flétrie |
FLÉTRIR | Et ne suis-je blanchi dans les travaux guerriers Que pour voir en un jour flétrir tant de lauriers ? |
FLEUR | Le chef, au lieu de fleurs, couronné de lauriers |
FLOTTANT, ANTE | Elle rendra le calme à vos esprits flottants |
FLUX | Avec fort peu de peine Un flux de pleine mer jusqu'ici les amène |
FOI | Si j'en obtiens l'effet, je t'engage ma foi De ne respirer pas un moment après toi |
FOI | Je le veux de ma main présenter à Chimène, Et que pour récompense il reçoive sa foi |
FOIS | Mes pareils à deux fois ne se font pas connaître |
FONDRE | Pleurez, pleurez, mes yeux, et fondez-vous en eau ; La moitié de ma vie a mis l'autre au tombeau |
FORCE | Pour te récompenser, ma force est trop petite |
FORCE | Les Maures ont appris par force à vous connaître |
FORCER | Montrez-lui comme il faut s'endurcir à la peine.... Reposer tout armé, forcer une muraille |
FORCER | Force par ta vaillance Ce monarque au pardon et Chimène au silence |
FORCER | .... Va, songe à ta défense, Pour forcer mon devoir, pour m'imposer silence |
FORMER | ....Et mon amour, déçu par cet objet trompeur, Se forme des soupçons qui redoublent ma peur |
FORT, ORTE | Si d'un triste devoir la juste violence.... Prescrit à ton amour une si forte loi Qu'il te rend sans défense à qui combat pour moi |
FOU ou FOL, FOLLE | Êtes-vous fou de me faire une pareille demande ? Que veux-tu ? je suis folle et mon esprit s'égare |
FOU ou FOL, FOLLE | Et d'un si fol espoir mon coeur mal défendu |
FOUDRE | Tout chargé de lauriers, craignez encor le foudre |
FRANCHISE | Pour lui tout votre empire est un lieu de franchise |
FUIR | Fuis plutôt de ses yeux, fuis de sa violence ; à ses premiers transports dérobe ta présence |
FUIR | Je ne te puis blâmer d'avoir fui l'infamie |
FUMER | Ce sang qui, tout versé, fume encor de courroux De se voir répandu pour d'autres que pour vous |
FUNÉRAILLES | Je l'ai vu tout sanglant au milieu des batailles Se faire un beau rempart de mille funérailles |
GAGNER | Rodrigue t'a gagnée et tu dois être à lui |
GAGNER | Ce sang qui tant de fois vous gagna des batailles.... |
GAGNER | Et ce grand nom de Cid que tu viens de gagner |
GAGNER | Et soudain sa colère a trahi son amour Avec tant de transport et tant de violence, Que je n'ai pu gagner un moment d'audience |
GAGNER | Ils gagnent leurs vaisseaux, ils en coupent les câbles |
GAIN | Montrez-lui comme il faut s'endurcir à la peine.... Et ne devoir qu'à soi le gain d'une bataille |
GALERIE | Allez l'entretenir dans cette galerie |
GARANTIR | Ce sang qui tant de fois garantit vos murailles.... |
GARDE | Puisqu'on fait bonne garde aux murs et sur le port |
GARDER | Adieu, sors, et surtout garde bien qu'on te voie |
GÊNÉ, ÉE | Ne t'étonne donc plus si mon âme gênée Avec impatience attend son hyménée |
GÉNÉREUX, EUSE | Maudite ambition, détestable manie, Dont les plus généreux souffrent la tyrannie |
GÉNÉROSITÉ | Ma générosité doit répondre à la tienne |
GENS | Ayez soin que tous deux fassent en gens de coeur |
GLACE | Quand l'âge dans mes nerfs a fait couler sa glace |
GLACE | Et toi, de mes exploits glorieux instrument, Mais d'un corps tout de glace inutile ornement, Fer jadis tant à craindre.... |
GLISSADE | Rodrigue suit ici son devoir sans rien relâcher de sa passion ; Chimène fait la même chose à son tour, sans laisser ébranler son dessein par la douleur où elle se voit abîmée ; et, si la présence de son amant lui fait faire quelque faux pas, c'est une glissade dont elle se relève à l'heure même |
GLOIRE | Éclate, mon amour, tu n'as plus rien à craindre ; Mon père est satisfait, cesse de te contraindre ; Un même coup a mis ma gloire en sûreté, Mon âme au désespoir, ma flamme en liberté |
GOÛTER | N'épargnez point mon sang, goûtez sans résistance La douceur de ma perte et de votre vengeance |
GRÂCE | De grâce, achevez |
GRAND, ANDE | Pour grands que soient les rois, ils sont ce que nous sommes |
GRANDEUR | Le rang de l'offensé, la grandeur de l'offense |
GRAVER | Ses rides sur son front ont gravé ses exploits |
GUÉRI, IE | Mon espérance est morte et mon esprit guéri |
GUERRIER, IÈRE | Et ne suis-je blanchi dans les travaux guerriers Que pour voir en un jour flétrir tant de lauriers ? |
HAINE | La haine que les coeurs conservent au dedans Nourrit des feux cachés, mais d'autant plus ardents |
HAÏR | Rodrigue : Ton malheureux amant aura bien moins de peine à mourir de ta main qu'à vivre avec ta haine. - Chimène : Va, je ne te hais point |
HALEINE | Rodrigue a pris haleine en vous la racontant |
HALEINE | Laisse-moi prendre haleine, afin de te louer |
HARDIMENT | Je feins hardiment d'avoir reçu de vous L'ordre qu'on me voit suivre et que je donne à tous |
HARNAIS ou HARNOIS | Sire, ainsi ces cheveux blanchis sous le harnois, Ce sang pour vous servir prodigué tant de fois.... |
HASARD | Si l'on te voit sortir, mon honneur court hasard |
HASARD | Ce sang.... Qu'au milieu des hasards n'osait verser la guerre |
HASARDÉ, ÉE | Un sang hasardé pour Chimène |
HÂTER | En arrêter le cours [de la vie d'un vieillard] Ne serait que hâter la parque de trois jours |
HAUT, AUTE | À des partis plus hauts ce beau fils doit prétendre |
HAUT, AUTE | Don Rodrigue surtout n'a trait en son visage Qui d'un homme de coeur ne soit la haute image |
HAUT, AUTE | Ce combat pour votre âme est un nouveau supplice, S'il vous laisse obligée à demander justice, à témoigner toujours ce haut ressentiment |
HAUT, AUTE | Je l'avoue entre nous, mon sang un peu trop chaud S'est trop ému d'un mot, et l'a porté trop haut |
HAUTAIN, AINE | Je saurai bien rabattre une humeur si hautaine |
HEUR | Qui l'eût dit ? Que notre heur fût si proche et sitôt se perdît |
HEURE | Le reste dont le nombre augmentait à toute heure... |
HEURE | Rodrigue, as-tu du coeur ? - Tout autre que mon père L'éprouverait sur l'heure |
HEUREUSEMENT | Vous verrez votre crainte heureusement déçue |
HISTOIRE | Et de cette victoire Apprends-moi plus au long la véritable histoire |
HOMME | Pour grands que soient les rois, ils sont ce que nous sommes ; Ils peuvent se tromper comme les autres hommes |
HOMME | Don Rodrigue surtout n'a trait en son visage Qui d'un homme de coeur ne soit la haute image |
HOMME | Tu n'as fait le devoir que d'un homme de bien |
HONNEUR | Trop peu d'honneur pour moi suivrait cette victoire |
HONNEUR | Je demande sa mort, mais non pas glorieuse.... Non pas au lit d'honneur, mais sur un échafaud |
HONNEUR | Les affronts à l'honneur ne se réparent point |
HONNEUR | L'amour n'est qu'un plaisir, l'honneur est un devoir |
HONNEUR | Parlons-en mieux, le roi fait honneur à votre âge |
HONORABLE | De la main de ton père un coup irréparable Déshonorait du mien la vieillesse honorable |
HONTEUX, EUSE | Ton épée est à moi, mais tu serais trop vain Si ce honteux trophée avait chargé ma main |
HONTEUX, EUSE | Toute excuse est honteuse aux esprits généreux |