L'oeuvre Le roman de la Rose : Testament de Jean Chopinel, dit Jean DE MEUNG
Ecrit par Jean Chopinel, dit Jean DE MEUNG
Date : 1270-1275
Citations de "Le roman de la Rose : Testament"
Pages 1
Utilisé pour le mot | Citation |
ACCOURIR | Por Dieu et por sa mere ne nous decevons pas, Nous veons que la mort aqueurt plus que le pas |
ACCOUTRER | Luxure confond tout là où ele s'acoutre |
ACQUÊTER | Je ne di pas qu'en doingne quan qu'en a acquesté, Mais selon l'aisement que Diex t'ara presté |
AISEMENT | Je ne dis pas qu'en doigne [donne] quan qu'en a requesté, Mais selon l'aisement que Diex t'ara presté |
ALLÉCHER | De cuer trestuit devons aïr mortel pechié, Dont moult de gens, c'est duel [deuil], sunt sovent entechié ; Par droite accoustumance i sunt si alechié, Que Dieu veoir ne pueent... |
ALLUCHON | Luxure est uns pechiés que glotonie aluche |
AMERTUME | Vierge qui du haut fil de Dieu t'enceinturas, Qui le dous fruit de vie en tes flans meüras, Dont toute l'amertume du monde assavoras, Ne nos oblie mie.... |
ANDOUILLE | Pourquoi ne doubtent cilz ces avoirs desloiaus, Où n'a de bon acquest qui vaille deus noiaus ? Nuls ne puet bonne endoille faire de tels boiaus |
ANÉANTIR | Lors le convient seingner ou prendre medicine ; Ainsi s'anientist et degaste et define |
ANNIVERSAIRE | Diex, com leur avient bien à faire anniversaires, Et à porter tuertiz et autres luminaires |
APOSTAT | Pou en est qui de court vuelent estre apostate ; Je ne m'en merveil pas, car chascuns les y flate |
APOSTUME | Car cil qui d'autri bien se duelent et mal paient, De mortel apostume navrent leurs cuers et plaient |
ATOUR | Car l'atour oultrageux où elles leur temps usent, Donnent de foloier cause à ceulx qui y musent |
AVENTURER | Por ce est grant folie de soi aventurer Es biens où l'en ne puet son cuer asseürer |
AVOCAT | Lors se font avocas, qu'il n'ont d'autre recors, Et s'en vont en enfer tout droit plus que le cors |
BAIGNER | Mal furent tiex avoirs acquis et gaaigné, Dont li filz et li pere sunt en enfer baigné |
BELOCE | Quant dame Katherine voit l'espreuve dant Joce, Qui por l'amour sa fame ne donne une beloce.... |
BÉNIR | Amer Dieu et loer, veoir et beneïstre, C'est l'office des anges qui sont nostre menistre |
BERGER, ÈRE | Cuer ne puet qu'ung seul hoste dedens soi herbergier ; Por ce doit l'en tenir à fol et à bergier, Qui vuelt Dieu et pechié en son cueur enfergier ; Nus ne puet ces deus erbes planter en ung vergier |
BIENFAIT | Pechié porte sa paine, et bienfait sa merite ; De ces deux choses sunt homme et fame à eslite |
BIS, BISE | Sepultures leur pavent leur cloistre et leur eglise De mainte bele tombe polie, blanche et bise, Forte, dure et espesse por ce qu'elle ne brise |
BLÉSER | .... Se leur langue ne bloise |
BLONDIR | Doubles est qui son fait ne concorde à son dit, Et qui se met à euvre que sa langue escondit ; Tiex gens semblent la fame qui son noir chief blondit, Qui le noir souz le jaune repont et abscondit |
BOUFFIR | Certes ains les devroient toutes lessier bouffir, Que leur ames por elles as deables offrir |
BOURGEOIS, OISE | L'argent et la chandoile por ce que petit poise, Porte par contenance à l'autel la borgoise |
BROSSE | Conscience le foule, conscience le froisse, Conscience le point plus que serant [peigne de fer] ne broisse |
BRUIRE | Tiex gens ne vont pas seuls en enfer le puant, Que leurs hoirs et leurs fames vont après eus bruant, Où il ne trouveront qui les aille chuant [choyant], Ains seront tuit ensemble tormenté li truant |
BÛCHE | Luxure est un pechiés que glotonnie aluche, Et si le fait flamber plus cler que seiche buche |
CAUTÈLE | Car trop scet li traïstres d'agaiz et de cauteles Por les plus fors survaincre |
CHAPITRE | De ce tiennent au ciel sainz et saintes chapitre |
CHAROGNE | Chascuns scet que quant l'ame de sa charongne part, De cest monde n'emporte avec soi point de part |
CHARRIER | Et sunt aucune fois cil qui plus tost charient Contre clers et prelas, et plus les contrarient |
CHEVREAU | Quant Thobie, qui Dieu nule foiz n'oblioit, Entendi d'aventure le chevrel qui crioit |
CHIGNON | [Le chien] Qui nous trait en enfer parmi le chaaignon |
CIMETIÈRE | L'en doit amer les liex de sa nativité, Et les sainz cimetieres de grant antiquité, Où la char et les os de ceuls furent gité, Dont li vif sunt ou monde richemen herité |
CLOUER | Trop pou fu de tiex hommes, ne de si bien doez, Puisque Dieu fu por nous en sainte croix cloez |
COADJUTEUR | Puisqu'il sunt as prelaz per et coadjutors, Des princes et du pueple pere et executors |
COMPLIES | Un semblant font de dire ou vespres ou complie ; Se à Dieu plaist ou non, certain je ne suis mie |
COMPTE | Mès une remembrance m'espoente et affronte, Que qui plus tient de Dieu, plus a à rendre conte |
CONCORDER | Doubles est qui son fait ne concorde à son dit, Et qui se met à euvre que sa langue escondit |
CONDITIONNER | Li filz Dieu, qui si bien les condicionna, Qui à la Magdalene ses pechiez pardonna, Leur merisse les biens que par eulz nous donna ! |
CONSENTANT, ANTE | Luxure dampne à cop à tout le mains [moins] deux ames, Non pas tant seulement les seigneurs ne les dames, Mais tous les consentans, soient homes ou fames |
CONSOMMATION | Ainsi naist du deable ceste temptacion, Et de nostre charoingne nostre inclinacion, Et de nostre consent la consummacion, Par quoy luxure est mise à execucion |
CONTREFAIRE | Il [le vieillard] devient entantiz de parole et de fait, Lourt et sourt et aveugle, bossu et contrefait |
CONVERSE | Estre humble sans clergie vaut mieux que la converse ; Car quant li uns se drece, li autres tumbe et verse |
CORBEAU | Je ne sai s'en [si on] apelle potences ou corbiaus, Qui soustiennent leurs cornes [de la coiffure des femmes], que tant tiennent à biaus ; Mès tant os-je bien dire que sainte Elizabiaus N'est mie en paradis pour porter tiex borriaus |
CORDIAL, ALE | Tu ne leur dois mie estre si tendrement coreux, Que tu en entroblies les poures langoreux |
CORDIALEMENT | Por quoi je le devroie amer trop corelment |
CORPOREL, ELLE | Nuls ne doit affeblir sa corporel sustance Par boivre jusqu'à ivre, ne pas emplir sa panse |
CORRUPTION | En toi ne doit avoir nule corrupcion ; Car tuit sommes et toutes en ta correpcion |
COULEUR | Se leur messe [des ordres mendiants] vaut quatre, il ont bone couleur De dire que leur messe soit de greignor valeur |
COURS | Des testamens ont hui ces deux ordres [les moines mendiants] le cours ; Et si s'en entremetent par commun entre-cours ; Testamens, sepultures leur font si grant secours, Que de quanque il leur fault treuvent ilec recours |
CRAIE | Là prent Diex son repast, son confort et sa joie ; Trestout le remanant ne prise ung trait de croie |
CRAMPE | Luxure n'est de riens endormie ne crampe ; Partout queurt [court], partout monte, partout gravist et rampe |
CRIER | Conscience ne lesse cuer pecheour durer ; Ja pechié si très pou n'i venra pasturer, Qu'elle ne crie hareu sanz soi asseürer |
CRISTAL | Ce voit l'en clerement miex que par ung cristal |
CROYABLE | Car se li faus traïstres pooit estre veables [visible], De rien qu'il en ostast ne seroit jà creables |
CURÉ | Laie gent aiment moult leur bon prestre curé |
DÉCOMBRER | Et puis qu'un seul pechié mortel si nous encombre, Que feront cil et celles qui en ont fait sans nombre, Qui vivent en tenebres et en mort et en ombre ? Certes trop ont à faire, se Diex ne les descombre |
DÉFRUITER | C'est l'arbre qui tost se defruite |
DÉGELER | Quant il [les clercs] ont bien le pueple à leur pooir pelé, Et il ont de l'avoir assez amoncelé, Adonc sunt des prelas bel et gent apelé ; Lors reprennent estat quant il sunt desgelé |
DÉGOURDIR | Soions à li servir preuz et desgordeli, Et usons bien des graces que nous tenons de li |
DÉGOUTTER | Doulz Diex qui de doulceur serondes [abondes] et desgoutes, Sur mon dur cuer desgoutes de ta doulceur deux goutes |
DÉGUERPIR | Ne nous puet delessier ce qui nous fait pesance, Ne nous quiert deguerpir cil qui nous fait grevance ; Tost oblie pechié qui en fait la penance, Car riens ne grieve tant com male acoustumance |
DÉITÉ | Roi des rois, Diex des diex, qui de ta deité Descendis en la Vierge pour prendre humanité, Si vrai com tu es Diex et rois de verité, Daigne oïr ma priere plaine d'umilité |
DEMI-CEINT | Chiot et chiute, sorte d'ancien vêtement, est-ce la même chose ? Car cil demi chiot ou demi peliçon, Dont elles [les femmes] sont hordées ainsinc com heriçon.... |
DÉNATURER | Toute riens veult et aime son pareil par nature ; Pour ce di-ge que fame et homs se desnature Qui n'aime à ceste fin humaine creature |
DÉPLAISANCE | De peresce renessent negligence et oiseuse [oisiveté], Desplaisance de Dieu qui trop est perilleuse, Mauvese acoustumance, faintise l'oublieuse |
DÉSOBÉIR | Orguel desobeist, orguel fiert [frappe] et desroie ; Orguel vuelt achever quan qu'il pense et enroie |
DÉVIDER | Tu qui contre eulx ne fines de ton venin vuidier, Ne sez, espoir, leur texte jusqu'au vif desvuidier, Et pour ce te devroies d'eux blasmer refroidier |
DÉVOULOIR | ....je leur di voir [vrai], nulle ne les desvueille |
DISPENSATION | Autri proprieté, n'autri possession, Ci ne puet cheoir grace, ne dispensacion |
DOMAINE | Vous avez en vo garde et en vostre demoine Les biens du crucefix et le saint patrimoine |
DOUER | Trop pou [peu] fu de tiex [tels] hommes, ne de si bien doez, Puis que Diex fu por nous en sainte croix cloez |
ÉCROUELLES | ....Se les escroelles ou li maus saint Eloy Y faisoient leur niz, comme en leur franc aloy.... |
ÉLITE | Pechié porte sa peine et bienfait son merite, De ces deux choses sunt homme et femme à eslite [ont le choix] |
EMBABOUINER | Cuer qui ce fait n'iert [ne sera] ja si embaboïnés D'amours ne d'autre vice, tant soit enracinés, Qu'en assés petit d'eure ne soit enluminés |
EMBAUMER | Qui autrui vuet blasmer, il doit estre sans blasme, Et qui vuet [veut] embasmer, il doit avoir du basme |
EMBOUER | Luxure emboe tout et gaste, et riens ne rince, Car en tous les estaz mort ou acroiche ou pince, D'un duc fait ung vilain, et d'ung vilain ung prince |
ÉMERVEILLABLE | Toutes les euvres Dieu sont trop esmerveillables |
ÉMERVEILLEMENT | Voiz comme elles se chaucent bien et faitiscement [avec élégance] ; Voiz du col en amont grant esmerveillement |
ÉMOLUMENT | Je ne seüsse soldre très bien cest argument, S'il preïssent [s'ils prenaient] les cors sans autre emolument |
ÉNAMOURER | Qui plus haut brait et crie, qui plus est emplorez, Plus est, ce semble au monde, du mort enamorez |
ÉNERVER | Leur science en partie ton grant pooir enerve, Leur povreté est dame, et ta richece est serve |
ENFANÇON | Et qui vit jusqu'au viel, veez qu'il en avient ; Aussi comme en l'estat d'un enfançon revient |
ENFLER | Science, quand elle enfle, est chose si parverse, Qu'elle envenime tout, se la boe n'est terse [essuyée] |
ENRAYER | Orguel desobeist, orguel fiert et desroie ; Orguel veut achever quanqu'il pense et enroie [commence] |
ENTÊTER | Vent et fouldre et tonnoirre qui tout perce et enteste, Feu et gresle, et orage, noif [neige] et glace, et tempeste Les tormentent adès des piés jusqu'à la teste |
ESCLANDRE | Mès s'il fussent garnis de meurs et bien letrez, Jamais par symonie ne fussent enmitrez, Dont Diex et la gent laie les tiennent en viltez Por l'erreur et l'esclandre où il se sunt boutez |
ÉTRANGER | Contes, dus, roys et princes sunt si en leur dangier [sous l'empire des Franciscains], Que qui de leurs hostiex les vouldroit estrangier, Je cuit qu'il le vouldroient par raison chalengier, Et prover par usaige qu'en ne les puet [peut] changier |
ÉVÊCHÉ | Tu devroies congnoistre les clers de t'eveschié, Liquel ont bon engin, liquel l'ont empeschié |
FAUVE | Quant ta parole est blanche et ta pensée est fauve, Tu voles en tenebres comme une souris chauve |
FAVORABLEMENT | Car tant estudierent pour nostre enseignement, Qu'en doit leurs moz gloser moult favorablement |
FIABLE | Por ce es tu mere Dieu que de nous pitié aies ; Dont plus fiablement te pri que tu nous oies |
FLAIR | Bouche et yex, et oreilles, flair et mains font le pont Par où li anemis [le démon] en nos cuers se repont [cache] |
FLEURIR | [Clercs] Qui, quant aus biens du monde, contre raison florissent |
FLOTTER | Se fortune vous a encroé [élevé] sur sa roe, Se li avoirs de Diex entour vous flote et noe [nage] |
FOIE | Ou il a mal de teste, de piz ou de poitrine, De polmon ou de foie, de costé ou d'eschine |
FORNICATION | Espoir qu'elles le font en bonne entencion, Por garder leurs maris de fornication |
FOURBIR | Nettement tient son cuer qui ainsi le forbit |
FOURGON | Car pou s'efforce à ceuls qu'il tient entre ses esles, Qu'il trebuche en enfer, sans fourgons et sans peles |
FOURVOYER | Mais por ce que l'en voit que maint d'eulx [des frères mineurs] se forvoient, Les ont hui mains à cuer aucuns qu'il ne soloient, Et porroit encore estre que se fames n'estoient, Qu'il aroient soffrete, s'il ne s'umilioient |
FROTTER | Qui fort se cuide et sage gart soi en tous costés ; Car si tost com tiex [tel] cuers s'est à pechié frotés, S'en est aucunes fois tous li plus assotés, Et qui le plus envis en puet puis estre ostés |
GÊNE | Or ont, por leur amour, perpetuel haïne, Por leur joie, tristesce, por leur pais, ataïne [fâcherie], Et por leur faus deliz, très destraignant jaïne ; Perilleuse est amor qui tel queue traïne |
GÉSIER | Diex est li frans oisiaus qui ne vuelt de sa proie Que le cuer purement, sans jusier et sans foie |
GIBET | Car s'il est mal acquis, tout le leur convient rendre, S'il ne vuelent leur ames au gibet d'enfer pendre |
GRAVIR | Luxure n'est de riens endormie ne crampe ; Partout queurt [court], partout monte, partout gravist et rampe |
GRIEF | Home et fame s'estoient perduz par une pomme, N'amender ne pooient leur meffait par nul homme, Si prist Diex char humaine pour alegier la somme De leurs griés [péchés] qui estoient greigneurs que je ne nomme |
HÉRITAGE | Ame n'est mie faite pour tousjors sejorner En ce mescheant monde qu'en voit tout bestorner, Mes si bien et si bel s'i doit el atorner, Qu'en son droit heritaige puisse tost retorner |
HÉRITER | Miex les neriteras [les enfants] se tu bien les doctrines, Que se tu leur lessoies d'or et d'argent dix mines |
HOMICIDE | Mengier ne bien avoir ne doit qui ne s'aïde [s'aide], Ains tieng [je tiens] de soi meïsmes celui à homicide Qui se pert par perece |
HUER | Neis [même] cil qui du sien vivent le ramponent et huient ; Fols sont qui jusque lors à bien faire s'estuient |
HUÎTRE | En riens, fors en bien faire, ne se vuellent acroistre, Car ne prisent le munde la montance d'une oistre |
HUMANITÉ | Loons et essauçons la sainte Trinité, Par qui li doulz filz Dieu prist nostre humanité |
IDOLÂTRIE | Idolatrie vault autant com mescreance, C'est cil qui en avoir met toute sa creance, Quí tant le croit et aime qu'ailleurs n'a sa beance [désir] |
INGRATITUDE | Se nous voulons à Dieu prendre similitude, Nous herons [haïrons] comme lui pechié d'ingratitude |
INSPIRER | Piteux diex, piteux roys, piteux hom, piteux sire, Par ta sainte pitié mon dur cuer si m'inspire, Que toute humaine cure puist haïr et despire |
INTELLECTIF, IVE | Toute soutil science haute et intellective Se pert hui par nos clers ; car à la lucrative Queurent [ils courent] plus tost qu'il pueent [peuvent] por leurvie chetive |
INTENSE | Ceste bonté fut si intense, Si communal, si extense Par le monde generalement |
INTOLÉRABLE | Chaut et froit sans mesure, puors [puanteur] intolerables [dans l'enfer] |
JAMAIS | Dieux morut une fois, mès jà mès ne morra, Or face desormès chascuns ce qu'il vorra [voudra] |
LARDON | Je ne sui mie pleiges, se trop les esgardon, Que nous ne soions pris comme ras au lardon |
LÉGISTE | Lors aras bons legistes et les bons prescheours, Et bons fisiciens et bon conseilleours |
LIME | Adès [toujours] dure la lime [le remords], adès dure li vers Qui mort la conscience du lonc et du travers |
LIT | Comment porra gesir ou feu qui art et fume [en enfer], Qui ne puet ci dormir fors que sus lit de plume ? |
LUCRATIF, IVE | Toute soutil science, haulte et intellective, Se pert hui par nos clers ; car à la lucrative Queurent [courent] plus tost qu'il pueent [peuvent] por lor vie chetive |
MATURITÉ | Mes moult est grant vertu et très haute noblesce, Quant cuer [coeur] en jone aage à meürté s'adresce |
MAUVAISEMENT | Li ver ont la charongne, et li parens la terre ; Mauvais fait por tiex [tels] hoirs mauvaisement acquerre |
MAUVE | Tiex [telles] prieres ne valent une feuille de mauve, Car du cuer doit issir ce qui te dampne ou sauve |
MÉDECINE | Lors le convient seingner ou prendre medecine |
MEILLEUR, EURE | Quant le pieur [le pire] [il] reçoit, et le meilleur hors lance [rejette] |
MÉRITE | Pechié porte sa peine et bien fait sa merite |
MERRAIN | Helas ! quant je regart mon estat premerien, Comment Diex me fist home quant je n'estoie rien, Et de si vil matere et de si vil merrien, Bien devroie amer Diex au mains au deerien [à la fin] |
MEULE | Priere est avec Diex plus tost que vent ne vole, Plus tost queurt et raqueurt que ne tourne une mole |
MIGNOTISE | Toute jour [les femmes] font et truevent novelles mignoties De guignier, de pignier, d'estre par reins fornies |
MISÉRICORDE | Ne nous fions pas tant en sa misericorde [de Dieu], Que nous n'aions paour de sa juste discorde |
MONARCHIE | Neporquant li saint pere, et li saint patriarche, Et Tobie, et Jacob, et Noé qui fist l'arche, Qui tindrent en leur temps du monde la monarche |
MOQUER (SE) | Sa fame et si enfant vraiement s'en anuient ; Li estrange le moquent, et li sien le defuient [fuient] |
MORDRE | Penssons que, quant li homs est ou travail de mort, Ses biens ne ses richesces n'i valent un chat mort, Ne li pueent oster l'angoisse qui le mort, Ne ce dont conscience le reprent et remort |
MOUDRE | Et se li siens curez est tel que Diex le vueille.... Fol sera, s'il guerpist tel molin, puis qu'il mueille |
MÛR, ÛRE | ....Car nous sommes seür De morir ; mais du terme, moi n'autrui n'aseür ; Plus tost meurent li jone souvent que li meür |
MUSER | Qui en sa conscience voudroit souvent muser, Assez y troveroit de quoi soi accuser |
NAGER | Voiz comment elles [les dames] portent leurs mantiaus gentement, Voiz comment elles nagent dessus le pavement, Voiz comme elles se chaucent bien et faitiscement [avec grâce] |
NAÎTRE | Tantost com li homs naist, il commence à morir |
NONCHALANCE | Li un les lessent perdre [les femmes] par droite nonchalance, Li autre par bobant, li autre par enfance |
OBIT | Et puis ait en memoire sa fin et son obit [sa mort] ; Netement tient son cuer qui ainsi le forbit |
OCCIRE | Pechié mist à la mort Jhesu le roy celestre ; Qui peche mortelment, il ocist Dieu son mestre |
OPPORTUNITÉ | Car jà tant ni ara d'esperitalité, S'en [si on] ne fuit et eschieve toute oportunité Et tout aeisement.... Que moult ne s'i embate de la charnalité |
ORTIE | Sa vie doit paroir necte et pure et sans fronce ; Ses euvres doivent estre sans ortie et sans ronce |
OSTENSION | Là nous feront nos yex [yeux] aperte ostension De la divinité, de l'incarnation |
OUÏR | N'est si mal sourt com cil qui ne vuelt oïr goute |
PÂLEUR | Et puisque cuer [le coeur] est tiex [tel] et de si grant valour, Donnons le tout à Diex frès et en sa chalour ; Car Diex n'en aroit cure, s'il tornoit à palour |
PAROISSIEN, IENNE | Ainsi offrent les dames por les mors, si font bien, Car miex [mieux] vault ainsi faire que l'en n'en feïst rien ; Au mains [au moins] en est il miex au prestre parrochien, Et as mors, se Diex plaist, mès je ne sai combien |
PÂTURER | Conscience ne lesse cuer pecheour durer : Jà pechié si très pou n'y venra pasturer, Qu'elle ne crie hareu sanz soi asseürer |
PAVER | Sepultures leur pavent leur cloistre et leur eglise De mainte bele tumbe polie, blanche et bise |
PELER | Quant il [les clercs] ont bien le pueple à leur pooir pelé, Et il ont de l'avoir assez amoncelé |
PERDITION | Prelaz, li tiens estas est de perfecion ; Venial vice en toi te sunt perdicion |
PERVERTIR | Tu es riches et sires ; mes en seignorissant.... Vas ton ordre et les autres auques parvertissant |
PETITEMENT | Car en leur couvent vivent assez petitement |
PITEUSEMENT | Dieu qui touz repentens piteusement [avec pitié] escoute |
PLAISANCE | Pensons quantes plaisances pueent [peuvent] estre trovées En ces quatre elements qui soient ordenées ; Toutes revertiront sus les ames sauvées |
PONCER | Quant vrai religieux en son cloistre s'enfonce, Monde et mondaine vie par veu si de soi tronce, Que, s'il en i remaint le pois de demie once, Sa vie est perilleuse, s'il ne la ret [rase] ou ponce |
PRÉDESTINER | Dame de paradis, roïne couronnée, Tresoriere de grace, avant sainte que née, De la grace de Dieu fus tu predestinée |
PRÉJUDICE | S'il porchacent leur preu, il ne font pas que nice, Por tant que ce puist estre sans autrui prejudice |
PROCURE | Je cuit [pense] estre certain qu'il [frères mineurs] ont bones pastures, Et qu'il ont, en maint lieu, du leur mis en procures, Qui leur valent assez sans autres aventures |
PROLIXITÉ | Li pluseurs s'esjoïssent de briefté orendroit, Et la prolixité ennuie en tout endroit |
REBOURS, OURSE | Qui donne benefice pour epargnier sa bourse, Je di que ceste paie est parverse et rebourse, Et si pert Dieu et s'ame qui tel avoir embourse |
RECOUVRER | Encor y puet on bien greigneur [plus grand] amor trover ; Car il [Jésus] se volt faire homme pour homme recovrer |
REDEVANCE | Donc ne porroit nulz dire, tant fust enlangagiez [habile à parler], En com grant redevance homs estoit engagiez [par le peché] |
REIN | Toutes [les femmes] sunt par rains lées [larges], combien que maigres soient ; Ne sai qu'eles y boutent, ne qu'eles y emploient, Fors que viez peliçons, si com maintes gens croient |
RENGENDRER | Avarice rengendre une vil norreture, Termoiement, rapine, larrecin et usure |
RÉNOVATIF, TIVE | Clere unde purificative, Du vieil homme renovative |
REPENTANT, ANTE | Diex, qui tous repentens piteusement escoutes, à toi donne mon cuer et mes pensées toutes |
RESSUSCITEMENT | Là nous feront nos yex [yeux] aperte ostencion De la divinité, de l'incarnation, De la nativité et de la passion, Du ressucitement et de l'ascension |
RESSUSCITER | Nulz homs plus douce chose ne nous puet enditer, Que nous avec les nostres doions [devions] resusciter |
RINCER | Luxure emboe tout et gaste, et riens ne rince |
RIVER | Li pieur anemi [les pires ennemis] de tous sunt li privé, Et cil trois [ennemis] sunt à nous si joint et si rivé, Et de nous decevoir si duit et abrivé.... |
ROGNEUX, EUSE | Il devient froit et sec, baveux et roupieux, Roingneux et grateleux et merencolieux |
ROUPIEUX, EUSE | Il devient froit et sec, baveux et roupieux |
SANGLER | [Les femmes] Senglent estroit leur testes d'un laz ou d'un drapel, Por leur front defroncier et estendre la pel |
SAUVER | Li filz Dieu glorieus, par li sien nom saintisme, Me doint, se il li plaist, par toute ceste rime, Li loer, moi sauver, edefier mon prisme [prochain] |
SAVOURER | L'oudor des roses savourées, la Rose, 1738 L'en doit avoir le cuer à ce c'on prie et eure [orare] ; Car viande est perdue qui bien ne la saveure |
SCANDALISATEUR | Lonc temps se sunt montré simples contempleours ; Jà ne puissent il estre escandalizeours ! |
SCION | Ire le sieut [suit] de près, qui a plusieurs cions, Rancunes et haïnes, plaiz et detraccions, Murdres et omicides et granz occisions |
SÉNATEUR | Il n'a si vaillant homme de Romme jusqu'à Tours, Soit cuens, ou roys, ou dus, princes ou senatours, Por qui elles laissassent leur curieux atours |
SÉRAN | Conscience le foule, conscience le froisse ; Conscience le point plus que serans ne broisse [brosse] |
SÉVE | Tu trovas ou gastel la feve, Et meis en buche seiche seve |
SIMILITUDE | Si nous voulons à Dieu prendre similitude, Nous herons [haïrons], comme lui, pechié d'ingratitude |
SIMONIE | Simonie et lignages, prieres et servises Donnent hui dignités, provendes et yglises |
SINISTREMENT | Nulz ne doit des acteurs [auteurs] parler senestrement, Se leur diz ne contiennent erreur apertement |
SOUILLER | Pechié soilla tous ceulx qui oncques porent nestre |
SOUSTRAIRE | Car ce qui est sien propre à tort li soustraions |
SUBSTANCE | Nuls ne doit affoiblir sa corporel sustance Par boivre jusqu'à yvre.... |
SUPPOSER | Et cil font vilenie qui le piour [le pire] y glosent, Et qui pour les acteurs [auteurs] le plus sain n'y supposent |
SURPRENDRE | Tu e il nous devez des leus [loups] d'enfer deffendre, Qui adès nous aguetent pour nos ames sousprendre |
TEINDRE | Amour d'omme envers fame n'est mie tainte en graine, Por trop pou se destaint, por trop pou se desgraine |
TERME | Car tout se pert souvent par dés ou par luxure, Ou il se monteplie par terme ou par usure |
TESTAMENTER | Mès l'en dit en mains liex, et maintes gens le croient, Que jà tant ceste gent ne testamenteroient Por le proufit des ames ne des mors.... |
TIRELIRE | Et embourser tiex choses et metre en tirelire, Qui à ung grant besoin porroient bien suffire |
TRAME | Trop voit l'en en cest monde volentiers ce k'on aime ; Mes pou vault telz deduiz, car adès y fault traime |
TRAMONTANE | Vierge très gracieuse de toute grace plaine.... Clere estoile de mer, certaine tresmontaine, Maine nous et conduis en gloire souveraine |
TRANCHER | Quant vrai religieux en son cloistre s'enfonce, Monde et mondaine vie par veu si de soi tronce |
TREMBLE | Plus y a [en enfer] de tormens que de feuilles en tremble : Car li dampnés y sunt tormentez, ce me semble, Autrement cil qui tue, autrement cil qui emble |
TRÉSORIER | Dame de paradis, roïne couronnée, Tresoriere de grace, avant sainte que née |
TROUSSER | Leur chaperons trousser et leur cornes drecier, Ne sont avant venues fors por hommes blecier |
USURIER, IÈRE | Mes s'uns grans usuriers ou uns grans baretierres, Combien qu'il ait esté desloiaus et pechierres, Leurvuelt estre [aux ordres mendiants], à la mort, du sien larges donnierres, Il morra cordeliers, s'il vuelt, ou preeschierres |
VÉNIEL, ELLE | Prelaz, li tiens estas est de perfeccion ; Venial vice en toi te sunt perdicion |
VENTRÉE | .... celle beneürée [la sainte Vierge], Qui en son très doulx ventre porta celle ventrée [Jésus] Dont toute creature est si enluminée |
VENUE | Quant deables nous vient, je di que sa venue De tous maus nous revest, de tous biens nous esnue |
VICIEUX, EUSE | Pou en y a ou nulz, soit moines ou prieus, Ou abbés ou evesques, qui ne soit vicieus |
VIDE | Mais s'il le sentent vuit de science et de mors [moeurs] |
VOUER | Toutes ordres sont bonnes, bien gart chascuns la soue ; Chascuns fait grant proesce, s'il fait bien ce qu'il voue |
Pages 1