L'oeuvre Monsieur de Pourceaugnac de Jean-Baptiste POQUELIN, dit MOLIÈRE
Ecrit par Jean-Baptiste POQUELIN, dit MOLIÈRE
Date : 1669
Citations de "Monsieur de Pourceaugnac"
Pages 1
Utilisé pour le mot | Citation |
ACCOISER | Adoucissons, lénifions et accoisons l'aigreur de ses esprits |
ACHEMINER | Les choses s'acheminent où nous voulons |
AFFAIRE | Quiconque rira aura affaire à moi |
AFFECTÉ, ÉE | Notre malade est attaqué, affecté, possédé de cette sorte de folie |
AIR | J'ai vu les personnes du bel air |
APRÈS | Ils étaient une douzaine de possédés après mes chausses |
ARDEUR | J'avais toutes les ardeurs du monde d'entrer dans votre alliance |
ARRÊTER | Avez-vous arrêté un logis ? |
ASSIGNER | Les dettes que vous avez assignées sur le mariage de ma fille |
BARGUIGNER | À quoi bon tant barguigner et tant tourner autour du pot ? |
BATTERIE | Je vais dresser une autre batterie |
BEAUCOUP | Je vous suis beaucoup obligé |
BORNÉ, ÉE | Ses lumières sont fort petites et son esprit le plus borné du monde |
BOURGEOISIE | Laquelle maladie ayant pris droit de bourgeoisie chez lui |
BRUIT | L'habit est propre et riche, il fera du bruit ici |
BRÛLER | J'y brûlerai mes livres ou je romprai ce mariage |
CARACTÈRE | On dit qu'il a un caractère pour se faire aimer de toutes les femmes |
CAS | La polygamie est un cas pendable |
CAUTION | Ce pays-ci est un peu sujet à caution |
CHAT, CHATTE | Vous êtes-vous mis en tête que Léonard de Pourceaugnac soit un homme à acheter chat en poche ? |
CHAUSSES | Ils étaient une douzaine de possédés après mes chausses |
CHÈRE | Comment appelez-vous ce traiteur de Limoges qui fait si bonne chère ? |
CHOLAGOGUE | Le purger par cholagogues |
COEUR | Votre homme arrive ; je l'ai étudié une bonne grosse demi-heure, et je le sais déjà par coeur |
COMME | Qu'importe comme ils parlent, pourvu qu'ils me disent ce que je veux savoir ? |
COMPLEXION | Ah ! ah ! vous êtes donc de complexion amoureuse |
CONDUIRE | Je conduis de l'oeil toutes choses, et tout cela ne va pas mal |
CONDUIRE | Vous êtes-vous mis dans la tête que Léonard de Pourceaugnac soit un homme à acheter chat en poche, et qu'il n'ait pas là dedans quelque morceau de judiciaire pour se conduire ? |
CONSULTER | La conjoncture est tout à fait heureuse, et j'ai ici un ancien de mes amis, avec lequel je serai bien aise de consulter sa maladie |
COQUET, ETTE | Le mot de galante aussi n'est pas assez ; celui de coquette achevée me semble propre à ce que nous voulons |
CROIX | C'est un homme qui sait la médecine à fond, comme je sais ma croix de par Dieu |
DE | Hélas ! si l'on n'aimait pas, que serait-ce de la vie ? |
DE | Ce n'est pas tant la peur de la mort qui me fait fuir que de ce qu'il est fâcheux à un gentilhomme d'être pendu |
DÉFENDU, UE, | Il est défendu de scandaliser son prochain |
DÉGUERPIR | Nous fatiguerons tant notre provincial, qu'il faudra qu'il déguerpisse |
DÉLIÉ, ÉE | Cette coiffe est un peu trop déliée ; j'en vais querir une plus épaisse |
DÉMONTÉ, ÉE | Marque d'un cerveau démonté et d'une raison dépravée |
DÉMORDRE | C'est un homme qui ne démordrait pas d'un iota des règles des anciens |
DENIER | Quatre ou cinq mille écus est un denier considérable et qui vaut bien la peine qu'un homme manque à sa parole |
DÉPÊCHER | Il n'est pas de ces médecins qui marchandent les maladies ; c'est un homme expéditif qui aime à dépêcher ses malades |
DÉPENSE | Je n'entends pas que vous fassiez de dépense |
DÉPROMETTRE | Si je te l'ai promis, je te le dépromets |
DÉSERTEUR | Je veux le faire saisir où je le trouverai comme déserteur de la médecine |
DÉTERGER | Prenez, prenez, monsieur ; c'est pour déterger, déterger, déterger |
DÉTOURNER | Croyez-vous pouvoir venir à bout de détourner ce fâcheux mariage que mon père s'est mis en tête ? |
DIABLE | La justice est sévère comme tous les diables, particulièrement sur ces sortes de crimes |
DIABLE | La justice en ce pays-ci est rigoureuse en diable contre cette sorte de crime |
DIABLE | Diable ! Que diable faire ? Où diable va-t-il prendre tout ce qu'il dit ? Que diable est-ce là, les gens de ce pays-ci sont-ils insensés ? |
DIRE | Il me donna un soufflet, mais je lui dis bien son fait |
DONNER | Je te donnerai sur les oreilles |
DONNER | Il est homme enfin à donner dans tous les panneaux qu'on lui présentera |
ÉCUYER | On vous contesterait après cela [être pendu] le titre d'écuyer |
EFFICACE | Il est trop heureux d'être fou pour éprouver l'efficace et la douceur des remèdes que vous avez si judicieusement ordonnés |
EMBRASSADE | Cet homme-là avec ses grandes embrassades est un fourbe |
EMPÊCHER | Empêchez-vous qu'on vienne ou qu'on ne vienne ? Cela n'empêchera pas que je ne conserve pour vous les sentiments d'estime et de vénération où votre personne m'oblige |
ENGER | Votre père se moque-t-il de vouloir vous enger de son avocat de Limoges ? |
ENTENDRE | Non, s'il vous plaît, je n'entends pas que vous fassiez de dépense, et que vous envoyiez rien acheter pour moi |
ENVIEILLI, IE | Laquelle maladie par laps de temps naturalisée, manifestement envieillie et ayant pris droit de bourgeoisie chez lui |
ÊTRE | Quatre ou cinq mille écus est un denier considérable |
ÉTUDIER | Votre homme arrive.... je l'ai étudié une bonne grosse demi-heure, et je le sais déjà par coeur |
EXHILARANT, ANTE | La douceur exhilarante de l'harmonie |
EXPÉDIER | Il est là embarrassé à expédier quelques malades, et je vais lui dire que vous êtes ici |
EXPÉDITIF, IVE | C'est un homme expéditif, qui aime à dépêcher ses malades ; et, quand on a à mourir, cela se fait avec lui le plus vite du monde |
FACULTÉ | Pour tout l'or du monde, il ne voudrait pas avoir guéri une personne avec d'autres remèdes que ceux que la faculté permet |
FAIRE | Ils ne seront pas plus ravis que de voir pendre un Limosin. - Qu'est-ce que les Limosins leur ont donc fait ? |
FAIRE | Çà, voyons un peu comme vous ferez |
FAIT | Il me donna un soufflet, mais je lui dis bien son fait |
FEINDRE | Nous ne feignons point de mettre tout en usage |
FEU | Comme elle prend feu d'abord ! |
FIN | Un homme qui.... sait mettre noblement à fin les aventures les plus difficiles |
FRONT | L'on aime à aller le front levé dans la famille des Pourceaugnac |
FRONTEAU | Lui composer un fronteau où il entre du sel ; le sel est le symbole de la sagesse |
FULIGINES | Beaucoup de fuligines épaisses et crasses |
GARDER | Mon Dieu, Éraste, gardons d'être surpris ; je tremble qu'on ne nous voie ensemble |
GENS | Allons donc, mon carrosse ! où est-ce qu'est mon carrosse ? mon Dieu ! qu'on est misérable d'avoir des gens comme cela ! |
GENTILLESSE | Ce sont des brutaux [les Parisiens], ennemis de la gentillesse et du mérite des autres villes |
GIBIER | Nous autres fourbes de la première classe, nous ne faisons que jouer, lorsque nous trouvons un gibier aussi facile que celui-là |
GLOSSATEUR | Votre fait Est clair et net ; Et tout le droit Conclut tout droit, Si vous consultez nos auteurs, Législateurs et glossateurs, Justinian, Papinian, Ulpian et Tribonian, Fernand, Rebuffe, Jean Immole, Paul Castro, Julian, Barthole, Jason, Alciat et Cujas, Ce grand homme si capable, La polygamie est un cas, Est un cas pendable |
GOBER | Tous deux également sont propres à gober les hameçons qu'on leur veut tendre |
GRÂCE | C'est trop de grâce que vous me faites |
GRAPHIQUEMENT | Oui, monsieur, vous avez dépeint fort graphiquement, graphice depinxisti, tout ce qui appartient à cette maladie |
GUÉRIR | Pour tout l'or du monde, il ne voudrait pas avoir guéri une personne avec d'autres remèdes que ceux que la faculté permet |
GUET | Aie aussi l'oeil au guet, Nérine, et prends bien garde qu'il ne vienne personne |
HABITUDE | Cette habitude du corps menue, grêle, noire et velue |
HAINE | Ils ont en cette ville une haine effroyable pour les gens de votre pays |
HAMEÇON | Tous deux également sont propres à gober les hameçons qu'on leur veut tendre |
HARNAIS ou HARNOIS | Vous, qui avez blanchi, comme on dit, sous le harnois |
HAUT, AUTE | Vous l'auriez guéri haut la main |
HÉ | Hé bien ! de quoi est-il question ? Hé bien ! quoi ? qu'est-ce ? qu'y a-t-il ? Au diantre la sotte ville et les sottes gens qui.... |
HEURE | Il y a une heure que je vous écoute ; est-ce que nous jouons ici une comédie ? |
HO | Ho ! ho ! quelle égrillarde |
HOLÀ | Holà ! ho ! cocher, petit laquais |
HOMME | Vous êtes homme d'accommodement |
HON | Hon ! hon ! il a remis là à payer ses créanciers ? |
HYPOTHÉQUÉ, ÉE | Il est hypothéqué à mes consultations ; et un malade ne se moquera pas d'un médecin |
ILLUSTRE | Madame, voilà un illustre |
IMAGINER | Avez-vous imaginé pour notre affaire quelque chose de favorable ? |
IMPUDENT, ENTE | Voilà deux impudentes carognes |
INCLINATION | Du moment que je vous ai vu, je me suis senti pour vous de l'inclination |
INCOMMODER | Je ne viens pas ici pour incommoder |
INFRACTEUR | Je veux le faire saisir où je le trouverai, comme déserteur de la médecine et infracteur de mes ordonnances |
IOTA | [Médecin] qui, quand on devrait crever, ne démordrait pas d'un iota des règles des anciens |
JETER | Je le menacerai de me jeter dans un couvent |
JEU | Pour mieux couvrir notre jeu, feignez, comme on vous a dit, d'être la plus contente du monde des résolutions de votre père |
JOINDRE | Allons vite joindre notre provincial |
JOUE | Il me semble toujours que je vois une douzaine de lavements qui me couchent en joue |
JOUER | Est-ce que nous jouons ici une comédie ? - Non, Monsieur, nous ne jouons pas |
JUDICIAIRE | Vous êtes-vous mis dans la tête que Léonard de Pourceaugnac.... n'ait pas là dedans quelque morceau de judiciaire pour se conduire ? |
JUSTICE | La justice, en ce pays-ci, est rigoureuse en diable contre cette sorte de crime [la bigamie] |
JUSTICE | Louer une fenêtre pour cette justice |
LAVEMENT | Il me semble toujours que je vois une douzaine de lavements qui me couchent en joue |
LÉNIFIER | Par la douceur exhilarante de l'harmonie, adoucissons, lénifions et accoisons l'aigreur de ses esprits |
LIBÉRALEMENT | Je suis d'avis qu'il soit phlébotomisé libéralement |
LUMIÈRE | Et comme ses lumières sont fort petites.... |
MACHINE | Oui, belle Julie, nous avons dressé pour cela quantité de machines ; et nous ne feignons point de mettre tout en usage, sur la permission que vous m'en avez donnée |
MARCHANDER | Il n'est pas de ces médecins qui marchandent les maladies |
MARIAGE | J'augmente de dix mille écus le mariage de ma fille |
MATASSINS | M. de Pourceaugnac, mettant son chapeau pour se garantir des seringues, est suivi par les deux médecins et par les matassins |
MÉLANAGOGUE | Évacuer par purgatifs propres et convenables, c'est-à-dire par cholagogues, mélanagogues, etc. |
MÉMOIRE | Est-il possible que cinq ou six années m'aient ôté de votre mémoire ? |
MIEUX | Voilà une personne.... qui aura soin pour moi de vous traiter du mieux qu'il lui sera possible |
MOQUER (SE) | Éraste : Je vous prie de m'excuser de l'incivilité que je commets. - M. de Pourceaugnac : Vous vous moquez |
NEUF, EUVE | Comme je sais que vous n'êtes jamais venu en ce pays, et que vous y êtes tout neuf, je suis bien aise de vous avoir trouvé, pour vous offrir mon service à cette arrivée |
NICHE | Nous lui jouerons tant de pièces, nous lui ferons tant de niches sur niches, que nous renverrons à Limoges M. de Pourceaugnac |
NIGAUD, AUDE, | Ne pouvoir faire un pas sans trouver des nigauds qui vous regardent et se mettent à rire |
OBTURANT, ANTE | Pour remédier à cette pléthore obturante |
OEIL | Aie aussi l'oeil au guet, Nérine, et prends bien garde qu'il ne vienne personne |
OEIL | Je conduis de l'oeil toutes choses, et tout ceci ne va pas mal |
ORDURE | Ces sortes d'ordures-là ne se disent point à une femme de ma condition |
OREILLE | Je te donnerai sur les oreilles |
ORIGINAIRE | Vous regardez mon habit qui n'est pas fait comme les autres ; mais je suis originaire de Naples, à votre service, et j'ai voulu conserver un peu la manière de s'habiller et la sincérité de mon pays |
PANSER | Un homme.... qui a été mis chez un médecin pour être pansé |
PANTALON | Deux gros joufflus.... six Pantalons.... apothicaire, lavement, jamais je n'ai été si soûl de sottises |
PARLER | Qu'importe comme ils parlent, pourvu qu'ils me disent ce que je veux savoir ? |
PARLER | Vous avez ouï parler que ce monsieur Oronte a une fille ? |
PARLER | Parbleu ! il trouva à qui parler |
PASSER | Il y a cent choses comme cela qui passent de la tête |
PATTE | J'ai eu toutes les peines du monde à m'échapper de leurs pattes |
PAVÉ | Est-ce qu'on me fera attendre toute la journée sur le pavé, et qu'on ne me fera point venir mon carrosse ? |
PEINE | Comment ? il semble que vous ayez peine à me reconnaître ? |
PENDABLE | La polygamie est un cas, Est un cas pendable |
PENDEMENT | Un petit pendement |
PHLÉBOTOMISER | Je suis d'avis qu'il soit phlébotomisé libéralement ; c'est-à-dire que les saignées soient fréquentes et plantureuses |
PIÈCE | Cet homme-là.... est un homme fourbe qui m'a mis dans une maison pour se moquer de moi, et me faire une pièce |
PIPER | Vous pipâtes au jeu, pour douze mille écus, ce jeune seigneur étranger |
PLANTUREUX, EUSE | Que les saignées soient fréquentes et plantureuses |
PLUS | Ils ne seront pas plus ravis que de voir pendre un Limosin |
POLYGAMIE | La polygamie est un cas, est un cas pendable |
POSSÉDÉ, ÉE | Ils étaient une douzaine de possédés après mes chausses |
POT | À quoi bon tant barguigner et tant tourner autour du pot ? |
PRATIQUE | Il faut bien, pour parler ainsi, que vous ayez étudié la pratique |
PRÉALABLE | Je ne prétends point qu'il se marie, qu'au préalable il n'ait satisfait à la médecine |
PROCÉDER | Je vous défends de la part de la médecine de procéder au mariage que vous avez conclu |
PURGATIF, IVE | Le purger, désopiler et évacuer par purgatifs propres et convenables |
PURGATION | Tout ce que j'y voudrais ajouter, c'est de faire les saignées et les purgations en nombre impair |
PURGÉ, ÉE | Le plus souvent, quand je reviens de la ville, je suis tout étonné que je les trouve [mes enfants, ma famille] saignés ou purgés par son ordre |
PURGER | C'est signe que la maladie n'est pas dans le sang ; nous le ferons purger autant de fois [que nous l'avons saigné] pour voir si elle n'est pas dans les humeurs |
QUE | Que diable est-ce là ? les gens de ce pays-ci sont-ils insensés ? |
QUE | Est-il possible que vous partiez ? Voilà qui m'étonne, qu'en ce pays-ci les formes de la justice ne soient point observées |
RAISON | S'il a manqué à la parole qu'il m'avait donnée, il a ses raisons pour cela |
RATE | La troisième [maladie appelé hypocondriaque].... laquelle procède.... particulièrement de la rate, dont la chaleur et l'inflammation porte au cerveau de notre malade beaucoup de fuligines épaisses et crasses, dont la vapeur noire et maligne cause dépravation aux fonctions de la faculté princesse |
REDOUBLER | La rigueur des parents, la contrainte cruelle.... Ne font que redoubler une amitié fidèle |
RÈGLE | C'est un homme qui sait la médecine à fond, comme je sais ma croix de par Dieu, et qui, quand on devrait crever, ne démordrait pas d'un iota des règles des anciens |
RÉGULARITÉ | Je traiterai monsieur méthodiquement, et dans toutes les régularités de notre art |
REMETTRE | Éraste : Vous ne vous remettez pas tout cela ? , -P, ourceaugnac : Excusez-moi, je me le remets ; [à Sbrigani] diable emporte si je m'en souviens |
RENVERSER | Nous avons préparé un bon nombre de batteries pour renverser ce dessein ridicule |
RESSORT | Ne nous demandez point tous les ressorts que nous ferons jouer |
RESSOUVENIR | Vous ne vous ressouvenez pas que j'ai eu le bonheur de boire je ne sais combien de fois avec vous ? |
RIGUEUR | Les rigueurs des parents, la contrainte cruelle, Ne font que redoubler une amitié fidèle |
RIRE | Laissez passer les personnes sans leur rire au nez |
RÔLE | Au moins, madame, souvenez-vous de votre rôle |
SATISFAIRE | Je vous déclare que je ne prétends point qu'il [Pourceaugnac] se marie qu'au préalable il n'ait satisfait à la médecine |
SAVOIR | Vous êtes-vous mis en tête qu'un homme de soixante et trois ans ait si peu de cervelle, et considère si peu sa fille que de la marier avec un homme qui a ce que vous savez ? |
SENTENCE | J'ai vu le marchand flamand qui, avec les autres créanciers, a obtenu depuis huit mois sentence contre vous |
SONGE | 1er médecin : Faites-vous des songes ? - Pourceaugnac : Quelquefois. - 1er médecin : De quelle nature sont-ils ? - Pourc. : De la nature des songes ; quelle diable de conversation est-ce là ? |
SORTILÉGE | C'est un sortilége qu'il lui a donné, et vous verrez qu'elle changera de sentiment avant qu'il soit peu |
SOÛL, OÛLE | Jamais je n'ai été si soûl de sottises |
SPUTATION | Autre diagnostique [de folie] : la sputation fréquente |
TANTE | Éraste : Et monsieur votre oncle ? - Pourceaugnac : Je n'ai point d'oncle. - Vous en aviez pourtant en ce temps-là... - Non : rien qu'une tante. - C'est ce que je voulais dire, madame votre tante ; comment se porte-t-elle ? |
TORTU, UE | Suis-je tortu ou bossu ? |
TRAITER | Je traiterai monsieur méthodiquement et dans toutes les régularités de notre art |
TRAITEUR | Comment appelez-vous ce traiteur de Limoges qui fait si bonne chère ? |
TROUBLÉ, ÉE | C'est moi, monsieur, qui vous ai envoyé parler ces jours passés pour un parent un peu troublé d'esprit, que je veux vous donner chez vous, afin de le guérir |
TROUSSÉ, ÉE | C'était un repas bien troussé |
VERTIGO | Voyez un peu quel vertigo lui prend |
Pages 1