L'oeuvre Les plaideurs de Jean RACINE
Ecrit par Jean RACINE
Date : 1668
Citations de "Les plaideurs"
Utilisé pour le mot | Citation |
INSTRUIRE | Un ordre qui d'abord a pu vous alarmer, Mais qui n'est que l'effet d'une sage conduite Dont César a voulu que vous soyez instruite |
INSULTER | Le traître ! il insultait à ma confusion ! |
INTELLIGENCE | Prêt à faire sur vous éclater la vengeance D'un geste confident de notre intelligence |
INTÉRÊT | Et ce cher intérêt est le seul qui m'amène |
INTÉRIEUR, EURE | La mère des Anges et la mère Angélique n'étaient point assez intérieures au gré de ces Pères, ils leur reprochaient souvent de ne connaître d'autre perfection que celle qui s'acquiert par la mortification des sens et par la pratique des bonnes oeuvres |
INTERPOSITEUR | Interpositeur entre la France et l'Espagne |
INUTILE | Depuis quand pense-t-on qu'inutile à moi-même Je me laisse ravir une épouse que j'aime ? |
INVIOLABLE | Une loi inviolable à tous ceux qui embrassent leur genre de vie |
INVIOLABLE | Ceux qui ont gardé leur âme toujours inviolable à l'injustice |
INVOQUER | Marchons, en invoquant l'arbitre des combats |
INVULNÉRABLE | Socrate était aussi invulnérable aux richesses qu'Ajax au fer |
IRRITER | Je vois que mon silence irrite vos dédains |
ISRAËL | S'immoler pour son nom et pour son héritage [de Dieu], D'un enfant d'Israël voilà le vrai partage |
JACOB | Ô Dieu, qui vois former des desseins si funestes, As-tu donc de Jacob abandonné les restes ? |
JEUNE | Dans les mains des Persans, jeune enfant apporté |
JEUNE | ... A rempli ce palais de filles de Sion, Jeunes et tendres fleurs par le sort agitées |
JOIE | Quelle joie D'enlever à l'Épire une si belle proie ! |
JOIE | Il s'élève en la mienne [âme] une secrète joie |
JOIE | M. Despréaux est à la joie de son coeur, depuis qu'il a vu.... |
JOUE | Le soufflet sur ma joue est encore tout chaud |
JOUR | Déjà le jour plus grand nous frappe et nous éclaire |
JOUR | Et, prête à vous cacher, Vous haïssez le jour que vous veniez chercher |
JOUR | Le jour n'est pas plus pur que le fond de mon coeur |
JOUR | Au jour que je fuyais, c'est toi qui m'as rendue |
JOUR | Tremble : son jour [du Dieu vengeur] approche, et ton règne est passé |
JUDICIEL, ELLE | Fin du genre judiciel, démonstratif et délibératif |
JUGE | Ne raillons point ici de la magistrature ; Vois-tu ? je ne veux point être un juge en peinture |
JURÉ, ÉE | Je réponds d'une paix jurée entre mes mains |
JURER | Pour moi, qui le premier secondai vos desseins, Qui fis même jurer l'armée entre ses mains |
JUSQUE et JUSQUES | Vertueux jusqu'ici, vous pouvez toujours l'être |
JUSQUE et JUSQUES | Et les dieux, jusque-là protecteurs de Pâris, Ne nous promettent Troie et les vents qu'à ce prix |
JUSTE | Pensez-vous être saint et juste impunément ? |
JUSTE | Malgré la juste horreur que son crime me donne |
LAISSER | [Corneille] laissa bien loin derrière lui tout ce qu'il avait de rivaux, dont la plupart, désespérant de l'atteindre.... |
LAISSER | Laissons là de Joad l'audace téméraire |
LAISSER | Idamé : On t'a dit à quel prix ce tyran daigne enfin Sauver tes tristes jours et ceux de l'orphelin ? - Zamti : Ne parlons pas des miens, laissons notre infortune |
LAISSER | Mais non, retirez-vous, laissez faire Hermione |
LAMBEAU | Je l'ai trouvé couvert d'une affreuse poussière, Revêtu de lambeaux, tout pâle.... |
LÉVITE | Lévites, de vos sons prêtez-moi les accords |
LICENCE | Quel frein pourrait d'un peuple arrêter la licence ? |
LIEU | J'ai cru que mes serments me tiendraient lieu d'amour |
LIRE | On lit dans ses regards sa fureur et sa rage |
LIRE | Ah ! dans ses yeux confus je lis ses perfidies |
LOI | J'adore le Seigneur, on m'explique sa loi ; Dans son livre divin on m'apprend à la lire, Et de ma main déjà je commence à l'écrire |
LOI | Que vous dit cette loi ?- Que Dieu veut être aimé ; Qu'il venge tôt ou tard son saint nom blasphémé ; Qu'il est le défenseur de l'orphelin timide ; Qu'il résiste au superbe et punit l'homicide |
LOI | ....Tout, si je vous en crois, Doit marcher, doit fléchir, doit trembler sous vos lois |
LOI | L'intérêt de l'État fut leur unique loi |
LOISIR | Un roi victorieux vous a fait ce loisir |
LONGUEUR | Oh ! que cette longueur D'un présage funeste épouvante mon coeur ! |
LUIRE | On voit luire des feux parmi des étendards |
LYRE | Je consacre ma lyre à la céleste charité |
MAIN | Il veut, pour m'honorer, la tenir de ma main |
MALHEUREUX, EUSE | Je fais mille compliments à M. l'abbé Renaudot, et j'exciterai ce matin M. de Croissy à empêcher, s'il peut, le malheureux Mercure galant de défigurer notre victoire |
MARAUDERIE | Je n'ai pas voulu en enrager tout seul, j'ai voulu que vous me tinssiez compagnie, et c'est pourquoi je vous fais part de cette marauderie |
MARQUER | Ta fureur [à toi Néron].... D'un sang toujours nouveau marquera tous tes jours |
MATIN | Monsieur Perrin Dandin, Tout franc, vous vous levez tous les jours trop matin |
MÉCHAMMENT | Lors le richard, en larmoyant lui dit : Je pleure, hélas ! pour ce pauvre Holopherne, Si méchamment mis à mort par Judith |
MÉCHANT, ANTE | Plus de trente archevêques et évêques, quelques-uns même de ceux que les jésuites croyaient le plus dans leur dépendance, foudroyèrent à l'envi et l'apologie et la méchante morale des casuistes |
MÉCHANT, ANTE | La gloire des méchants en un moment s'éteint ; L'affreux tombeau pour jamais les dévore |
MÊLER | Faut-il, parce que Desmarets a fait autrefois un roman et des comédies, que vous preniez en aversion tous ceux qui se sont mêlés d'en faire ? |
MENACER | Nous partions, et déjà par mille cris de joie Nous menacions de loin les rivages de Troie |
MÉNAGE | On ne parle ici que de la merveilleuse conduite du roi, du grand ménage de M. Colbert, et du procès de M. Fouquet |
MER | Les vents agitent l'air d'heureux frémissements, Et la mer leur répond par ses mugissements |
MER | La mer la plus terrible et la plus orageuse Est plus sûre pour nous que cette cour trompeuse |
MER | On ne doute pas qu'une perte si considérable n'excite de grandes clameurs contre le prince d'Orange, qui avait toujours assuré les alliés que nous ne mettrions cette année à la mer que pour nous enfuir et nous empêcher d'être brûlés |
MERVEILLE | Lorsque, dans les âges suivants, l'on parlera avec étonnement des victoires prodigieuses et de toutes les grandes choses qui rendront notre siècle l'admiration de tous les siècles à venir, Corneille, n'en doutons point, Corneille tiendra sa place parmi toutes ces merveilles |
MERVEILLE | Peuple ingrat ! quoi ! toujours les plus grandes merveilles, Sans ébranler ton coeur, frapperont tes oreilles ? |
MERVEILLE | Et faites retentir jusques à son oreille De Joas conservé l'étonnante merveille |
MERVEILLEUX, EUSE | [Corneille] inspiré d'un génie extraordinaire et aidé de la lecture des anciens, accorda heureusement la vraisemblance et le merveilleux, et laissa bien loin derrière lui tout ce qu'il avait de rivaux |
MÉTHODE | M. Lancelot, à qui l'on doit les nouvelles méthodes grecque et latine si connues sous le nom de méthodes de Port-Royal |
MINISTRE | Vous, ministre de paix, dans ces temps de colère |
MINISTRE | Hé bien ! que nous fait-elle annoncer de sinistre ? Quel sera l'ordre affreux qu'apporte un tel ministre ? |
MINISTRE | Ô vous ! sur ces enfants si chers, si précieux, Ministres du Seigneur, ayez toujours les yeux |
MISÉRABLE | Misérable ! et je vis ! et je soutiens la vue De ce sacré soleil dont je suis descendue |
MISÈRE | D'un ennemi respecter la misère, Sauver des malheureux.... Seigneur, voilà des soins dignes du fils d'Achille |
MOISSON | Ces moissons de lauriers, ces honneurs, ces conquêtes |
MONSIEUR | Elle [la mère Angélique] demande qu'est-ce qu'on a servi aux capucins, quel pain et quel vin on leur a donnés ? la tourière lui répond qu'on leur a donné du pain blanc et du vin des messieurs |
MONSTRE | L'onde approche, se brise, et vomit à nos yeux Parmi des flots d'écume un monstre furieux |
MONTER | Puissent jusques au ciel vos soupirs innocents Monter comme l'odeur d'un agréable encens ! |
MONTER | Le perfide ! à quel point son insolence monte ! |
MORT, MORTE | Croirai-je qu'un mortel, avant sa dernière heure, Peut pénétrer des morts la profonde demeure ? |
MORT | Plutôt de mille morts dussiez-vous me punir.... |
MORTEL, ELLE | J'ai su, par une longue et pénible industrie, Des plus mortels venins prévenir la furie |
MOURIR | Mourez donc, et gardez un silence inhumain |
MUET, ETTE | L'amour est-il muet, ou n'a-t-il qu'un langage ? |
MUET, ETTE | Que la main des muets s'arme pour son supplice |
MUR | Et jusqu'au pied des murs que la mer vient laver |
MYSTÈRE | Vous seule avez percé ce mystère odieux |
NAGE | Elle [Calypso] lui dit [à Ulysse] de se mettre en nage jusqu'au port des Phéaques.... il se mit à nage |
NAGEUR, EUSE | Ces nageurs marquetés |
NAÏF, IVE | Vous les représentez [mes vertus] au naïf |
NAISSANT, ANTE | Tout un peuple naissant est formé par mes mains |
NAISSANT, ANTE | Ils me reprocheraient, non des cris impuissants, Des desseins étouffés aussitôt que naissants.... |
NAÎTRE | J'ai déjà fait naître à Mme de Maintenon une grande envie de voir de quelle manière vous parlez de Saint-Cyr |
NARRATEUR, TRICE | Il [l'historien] n'est pas poëte, il est narrateur |
NAVIGATION | Mon esprit, dans quelle navigation étrangère t'engages-tu ? |
NOEUD | Rendez grâce au seul noeud qui retient ma colère |
NOIR, OIRE | On me défend, monsieur, de plaider, de ma vie. - De plaider ? - De plaider. - Certes, le trait est noir |
NOIR, OIRE | Non, je ne croirai point, ô ciel, que ta justice Approuve la fureur de ce noir sacrifice |
NOIR, OIRE | Pour les Romains tes lâches complaisances N'étaient pas à mes yeux d'assez noires offenses |
NOIRCIR | De quoi te chargeais-tu ? pourquoi ta bouche impie A-t-elle, en l'accusant, osé noircir sa vie ? |
NOM | On ne voit point le peuple à mon nom s'alarmer |
NOM | Et ton nom [Néron] paraîtra dans la race future Aux plus cruels tyrans une cruelle injure |
NOM | Que son nom [du Seigneur] soit béni, que son nom soit chanté ; Que l'on célèbre ses ouvrages, Au delà du temps et des âges, Au delà de l'éternité ! |
NOMBREUX, EUSE | Que tout leur camp nombreux soit devant tes soldats Comme d'enfants une troupe inutile |
NOMMER | Je vous nommai son gendre et vous donnai sa fille |
NONE | Au milieu de tout ce trouble, il arriva une chose qui fit bien voir l'amour que ces filles [les religieuses de Port-Royal] avaient pour la régularité ; elles entendirent sonner none, et, en un instant, comme si leur maison eût été dans le plus grand calme, disparurent toutes du chapitre, et elles allèrent à l'église, où elles prirent chacune leur place, et chantèrent l'office à leur ordinaire |
NOURRI, IE | Moi, nourri dans la guerre aux horreurs du carnage |
NOURRIR | Qui, dans l'obscurité nourrissant sa douleur,... |
NOUVEAU ou, devant une voyelle ou une h muette, NOUVEL, NOUVELLE | Cette offense en son coeur sera longtemps nouvelle |
NOUVELLE | Trop heureux d'avoir pu par un récit fidèle De leur paix en passant vous conter la nouvelle |
NOUVELLEMENT | Elles s'attendrissaient surtout à la vue de la mère Agnès de Saint-Paul, qu'on enlevait ainsi à l'âge de soixante-treize ans, accablée d'infirmités, et qui avait eu tout nouvellement trois attaques d'apoplexie |
NOUVELLISTE | C'est une plaisante chose que les provinces : tout le monde y est nouvelliste dès le berceau, et vous n'y rencontrez que gens qui débitent gravement et affirmativement les plus sottes choses du monde |
NOVATEUR, TRICE | Toutes ces sortes de gens déclamèrent avec beaucoup d'emportement contre les religieuses de Port-Royal, les traitant de folles, d'embéguinées, de novatrices, de schismatiques même |
NOVICE | L'une de ces novices était cette mademoiselle Perrier, nièce de Pascal, qui avait été guérie par la sainte épine |
NOYER | Je ne me noie plus d'eau comme je faisais |
NUDITÉ | Sous un jargon de pur amour, d'anéantissement et de parfaite nudité |
OBÉIR | La gloire d'obéir est tout ce qu'on nous laisse |
OBJET | Et pour tout autre objet ton âme indifférente Dédaignait de brûler d'une flamme innocente |
ODORANT, ANTE | Ces fleurs odorantes, Ces eaux bondissantes, Ces ombrages frais Sont des dons de ses mains bienfaisantes |
OEIL | Ah dieux ! lorsqu'à mes yeux l'ingrat inexorable S'armait d'un oeil si fier, d'un front si redoutable |
OEIL | Rome vous voit, madame, avec des yeux jaloux |
OEIL | Soutiendrai-je ces yeux dont la douce langueur Sait si bien découvrir les chemins de mon coeur ? |
OEIL | Peut-être d'autres yeux me sont plus favorables |
OEIL | Et quoique d'un autre oeil l'éclat victorieux Eût déjà prévenu le pouvoir de vos yeux |
OFFRANDE | C'est une belle chose de voir le compère cardeur et le menuisier gaillard avec la robe rouge comme un président, donner des arrêts et aller les premiers a l'offrande ; vous ne voyez pas cela à Paris |
OFFRIR | Je vous offre mon bras : puis-je espérer encore Que vous accepterez un coeur qui vous adore ? |
OLYMPE | Le jour s'approche et l'olympe blanchit |
OMBRE | Hâte-toi d'éclairer, ô lumière éternelle, Des malheureux assis dans l'ombre de la mort |
OMBRE | Astre dont le soleil n'est que l'ombre grossière |
OPPOSÉ, ÉE | La fortune à mes voeux cesse d'être opposée |
OPPROBRE | N'attends pas qu'un père furieux Te fasse avec opprobre arracher de ces lieux |
OR | Cet or tout mouvant [les champs de blé] |
ORACLE | Croyez, du moins, croyez que, tant que je respire, Les dieux auront en vain ordonné son trépas ; Cet oracle est plus sûr que celui de Calchas |
ORACLE | Un oracle dit-il tout ce qu'il semble dire ? |
ORAGE | Regarde quel orage est tout prêt à tomber |
ORDONNANCE | On m'a donné pour vous une ordonnance de voyage ; j'irai la recevoir quand je serai à Paris, et je vous en tiendrai bon compte |
ORDONNER | Mon père avec les Grecs m'ordonne de partir |
ORDRE | Venait-il [Dieu] renverser l'ordre des éléments ? Sur ses antiques fondements Venait-il ébranler la terre ? |
ORGUEILLEUX, EUSE | Qu'ont-ils gagné, ces esprits orgueilleux Qui menaçaient d'armer la terre entière ? Ils ont vu de nouveau resserrer leur frontière |
ORPHELIN, INE | ....Que Dieu veut être aimé, Qu'il venge tôt ou tard son saint nom blasphémé, Qu'il est le défenseur de l'orphelin timide |
OSER | Moi, que j'ose opprimer et noircir l'innocence ! |
OTTOMAN, ANE | Soliman.... Nul n'éleva si haut la grandeur ottomane |
OÙ | Fais-lui valoir l'hymen où je me suis rangée |
OÙ | Ils n'ont pour avancer cette mort où je cours.... |
OUBLIER | De ce couple perfide J'avais presque oublié l'attentat parricide |
OUBLIER | Les ennemis offensés de sa gloire.... En leur fureur de nouveau s'oubliant |
OUI | Je n'ai point encore vu M. Fagon depuis que j'ai reçu de vos nouvelles ; oui bien M. Daquin, qui trouve fort étrange que vous ne vous soyez pas mis entre les mains de M. des Trapieres |
OUVRIR | Il [M. Fagon] prétend que leur effet naturel [des eaux de Bourbon] est d'ouvrir l'appétit et de rendre les forces ; quand elles font le contraire, il faut y renoncer |
PAGNOTE | J'ai oublié de vous dire que, pendant que j'étais sur le mont pagnote à regarder l'attaque, le R. P. de la Chaise était dans la tranchée et même fort près de l'attaque, pour la voir plus distinctement |
PAIN | Bénissant Dieu qui ne leur avait pas fait manger leur pain blanc le premier |
PAIX | Alexandre veut bien différer ses exploits, Et vous offrir la paix pour la dernière fois |
PAIX | Nulle paix pour l'impie : il la cherche, elle fuit |
PAIX | Je jouissais en paix du fruit de ma sagesse |
PARDONNER | Il [Antoine Arnauld] plaida cette cause avec une véhémence et un éclat que les jésuites ne lui ont jamais pardonnés |
PARENTAGE | Un cousin, abusant d'un fâcheux parentage, est venu malheureusement me voir, et il ne fait que de sortir de chez moi |
PARFAIT, AITE | Je veux me flatter que, faisant votre possible pour devenir un parfait honnête homme, vous concevrez qu'on ne peut l'être sans rendre à Dieu ce qu'on lui doit |
PARLEMENT | Parlement de Cassius et de Brute |
PARLER | Est-ce donc votre coeur qui vient de nous parler ? |
PAROCHIAL, ALE | Les églises parochiales |
PART | Faites, je vous prie, part de cette lettre à M. de la Chapelle, si vous trouvez qu'elle en vaille la peine |
PARTAGE | Le Pont est son partage, et Colchos est le mien |
PARTICIPATION | Comme il [l'archevêque Péréfixe] était sur le point de sortir, les religieuses se jetèrent de nouveau à ses pieds, pour le conjurer de permettre au moins qu'elles cherchassent, dans la participation des sacrements, la seule consolation qu'elles pouvaient trouver sur la terre |
PARTIE | À dire le vrai, où trouvera-t-on un poëte qui ait possédé à la fois tant de grands talents, tant d'excellentes parties [que Corneille], l'art, la force, le jugement, l'esprit ? |
PAS | Sur des pas différents vous marchez l'un et l'autre |
PAS | Ne peut-il faire un pas qu'il ne vous soit suspect ? |
PASSER | Vous, dès que cette reine, ivre d'un fol orgueil, De la porte du temple aura passé le seuil |
PASSER | Le crime de la soeur passe celui des frères |
PATRIARCHE | On disait que le cardinal de Richelieu, dans le dessein de se faire patriarche en France, avait fait faire par M. Dupuy les Libertés de l'Eglise gallicane |
PEINDRE | Vos yeux d'un nouveau jour peignirent l'horizon |
PÉNIBLE | J'ai su, par une longue et pénible industrie, Des plus mortels venins prévenir la furie |
PÈRE | J'irai pleurer au tombeau de mes pères |
PERQUISITION | Ce magistrat [le lieutenant civil] faisait, avec des archers, des perquisitions dans les maisons voisines, pour voir si quelques-uns des confesseurs n'y seraient point cachés |
PIED | Allez voir Hermione.... Oubliez à ses pieds jusqu'à votre colère |
PIERROT | On choisit pour cela huit compagnies de grenadiers, tant du régiment du roi que d'autres régiments, qui tous méprisent fort les soldats des gardes qu'ils appellent des pierrots |
PLAINDRE | La pauvre Fanchon s'est plainte de beaucoup de maux de tête tout le matin |
PLAINE | Il y a là [à Maintenon] plus de trente mille hommes qui travaillent, tous gens bien faits, et qui, si la guerre recommence, remueront plus volontiers la terre devant quelque place sur la frontière que dans les plaines de Beauce |
PLAISIR | De tous ces vains plaisirs où leur âme se plonge, Que leur restera-t-il ? ce qui reste d'un songe Dont on a reconnu l'erreur |
PLAQUÉ, ÉE | Les autres avaient creusé de petites niches dans des retranchements qu'ils avaient faits dans le milieu de l'ouvrage, et s'y tenaient plaqués tout le jour |
PLAT | Et je lui vais servir un plat de mon métier |
PLUS | Plus je vais en avant, plus je trouve qu'il n'y a rien de plus doux au monde que le repos de la conscience |
POÉSIE | Tous les arts sont poésies |
PORTE | Il [Corneille] laissait, pour me servir de ses propres termes, ses lauriers à la porte de l'Académie |
PORTER | On lui impute qu'il aime à dominer, et qu'il aime mieux avoir dans son église des moines dont il prétend disposer, quoique peut-être il se trompe, que des chanoines séculiers qui le portent un peu plus haut |
POTÉITÉ | Un jour, Platon discourait de ses idées, assurant qu'une table avait sa tabléité, et un pot sa potéité ; pour moi, dit Diogène, je vois bien un pot et une table ; mais je ne vois ni potéité, ni tabléité. - C'est, lui répliqua Platon, que tu as des yeux pour voir la table et les pots, mais tu n'as pas assez d'esprit pour concevoir la tabléité et la potéité |
POUVOIR | Mais dis-moi de quel oeil Hermione peut voir Son hymen différé, ses charmes sans pouvoir |
PRÉFÉRER | L'a-t-on jamais vu [Corneille] se préférer à aucun de ses confrères ? |
PRÉSAGER | Et déjà d'Ilion présageant la conquête.... |
PRÉSENT | Détestables flatteurs, présent le plus funeste Que puisse faire aux rois la colère céleste |
PRÉSENTER | M. de Toureil est venu ici présenter le Dictionnaire de l'Académie au roi et à la reine d'Angleterre, à Monseigneur et aux ministres |
PRESSANT, ANTE | Auguste ne laissa pas de demander au roi [Charles XII], en termes pressants, la grâce du Livonien |
PRESSÉ, ÉE | L'un des deux [Étéocle ou Polynice] tôt ou tard se verrait renversé ; Et d'un autre soi-même on y serait pressé [sur le trône] |
PRÊTER | Prêtez-moi l'un et l'autre une oreille attentive |
PRÊTRE | Qui donc opposez-vous contre ces satellites ? - Ne vous l'ai-je pas dit ? nos prêtres, nos lévites |
PRODIGUER | Il excelle à conduire un char dans la carrière.... à venir prodiguer sa voix sur un théâtre |
PROFESSION | Marie-Angélique Arnauld, par un usage qui n'était que trop commun en ces temps-là, en fut faite abbesse, n'ayant pas encore onze ans accomplis ; elle n'en avait que huit lorsqu'elle prit l'habit, et elle fit profession à neuf ans |
PROFOND, ONDE | Qu'en un profond oubli Cet horrible secret demeure enseveli ! |
PROIE | C'est Vénus tout entière à sa proie attachée |
PROJET | À quelque grand projet votre époux le destine |
PROMESSE | Essayez dès ce jour l'effet de mes promesses |
PROMPT, OMPTE | Leur prompte servitude [des Romains] a fatigué Tibère |
PROPOS | Entre Leclerc et son ami Coras.... N'a pas longtemps, s'ourdirent grands débats Sur le propos de leur Iphigénie |
PROPOSER | Ah ! c'est le moindre prix qu'il se doit proposer, Si le ciel de mon sort me laisse disposer |
PUDEUR | Quelle aimable pudeur sur leur visage est peinte ! |
PUR, URE | De tous péchés rends-nous purs à tes yeux |
PURGER | D'un perfide ennemi j'ai purgé la nature |
QUELQUE | Trouvez quelque autre chose qui vous satisfasse ? |
QUELQUE | Il y en a eu quelque trente-six [vaisseaux] qui ont trouvé moyen d'entrer dans le port |
QUINQUINA | M. Hessein, excepté quelque petit reste de faiblesse, est entièrement hors d'affaire, et ne prendra plus que huit jours du quinquina, à moins qu'il n'en prenne pour son plaisir ; car la chose devient à la mode, et on commencera bientôt, à la fin des repas, à le servir comme le café et le chocolat |
QUOI | Le roi voulait le faire arrêter dans Vaux : Quoi ! au milieu d'une fête qu'il vous donne ? lui dit la reine |
QUOLIBÉTIER | Je lui fis la révérence, et le regardai avec un froid qui montrait bien la rage où j'étais de voir un grand quolibétier impuni |
RACCOUTUMER (SE) | Votre soeur commence à se raccoutumer avec nous, mais non pas avec le monde, dont elle paraît toujours fort dégoûtée |
RADIEUX, EUSE | Si j'ose vous dire mon sentiment sur deux ou trois mots, celui de radieux est trop peu antique pour un homme tout frais sorti du Parnasse ; j'aurais tâché de mettre impérieux ou quelque autre mot |
RAILLERIE | J'ai reconnu en vous une qualité que j'estime fort ; c'est que vous entendez très bien raillerie, quand d'autres que moi vous font la guerre sur vos petits défauts |
RALLIÉ, ÉE | Mais un reste des siens, ralliés de leur fuite |
RANGER | Et sous ton divin joug range nos volontés |
RARE | Quel climat renfermait un si rare trésor ? |
RAVAGE | Les feux vont s'allumer, et le fer est tout prêt ; Rien ne peut de leur temple [des Juifs] empêcher le ravage |
REBUTER | M. de Luxembourg était, dit-on, quelque chose de plus qu'humain, volant partout, et même s'opiniâtrant à continuer les attaques dans le temps que les plus braves étaient rebutés |
RÉCENT, ENTE | Quelques lecteurs pourront s'étonner qu'on ait osé mettre sur la scène une histoire si récente ; mais je n'ai rien vu dans les règles du poëme dramatique qui dût me détourner de mon entreprise |
RECEVOIR | Je vous donne un conseil qu'à peine je reçois |
RECHASSER | Ils [les alliés sous le prince d'Orange] demandaient qu'on les fît marcher au plus vite, et se tenaient sûrs de rechasser le roi jusque dans le coeur de son royaume |
RÉCITER | Quand je lui eus [à Louis XIV] récité mon discours, il me dit : Je vous louerais davantage, si vous ne m'aviez pas tant loué |
RECRUTER | Vous y pourrez apprendre [dans la Gazette de Hollande] certains termes qui ne valent rien, comme celui de recruter, dont vous vous servez ; au lieu de quoi il faut dire faire des recrues |
RÉCUSATION | On donna pour commissaires à M. Arnauld ses ennemis déclarés, et l'on n'eut égard ni à ses récusations ni à ses défenses ; on lui refusa même de venir en personne dire ses raisons |
REDIRE | Et toujours mes soupirs vous rediront ma peine |
REDOUTABLE | Mon fils, avec respect posez sur cette table De notre sainte loi le livre redoutable |
RÉDUCTION | Il [le prince d'Orange] s'était excusé du peu de secours qu'ils [ses alliés] avaient reçu de lui, sur la nécessité où il s'était vu d'employer à la réduction de l'Irlande la meilleure partie de ses forces |
REFRISER | Comme on voit l'onde en repos Souvent refriser de ses flots La surface inconstante |
REGARD | Hé ! qui jamais du ciel eut des regards plus doux ? |
RÉGLER | Hé ! monsieur, contentez-vous de donner les rangs dans l'autre monde : ne réglez point les récompenses dans celui-ci |
RÉGNER | Qu'il règne ce héros, qu'il triomphe toujours ; Qu'avec lui soit toujours la paix ou la victoire ; Que le cours de ses ans dure autant que le cours De la Seine et de la Loire |
REJETÉ, ÉE | Ses prêtres [d'Israël] sont captifs, ses rois sont rejetés |
RELÂCHÉ, ÉE | M. Pascal se crut obligé d'employer ce même esprit à combattre un des plus grands abus qui se soit jamais glissé dans l'Église, c'est à savoir la morale relâchée de quantité de casuistes |
RELIEF | Les religieuses de Port-Royal signèrent une procuration pour obtenir en leur nom un relief d'appel comme d'abus |
RELIER | Ils s'enfuient après avoir reçu la coupure du médecin, sans attendre qu'il l'ait reliée |
RELIGION | La soeur de M. Pascal, qui s'appelait en religion soeur Euphémie |
REMARQUE | J'annonçai au P. Bouhours un nouveau livre qui excita fort sa curiosité ; ce sont les Remarques de M. de Vaugelas, avec les notes de Thomas Corneille |
REMPLIR | Après avoir confessé que Dieu seul avait pu faire une guérison si subite et si parfaite, ils [les gens de Port-Royal] allèrent remplir tout Paris de la réputation de ce miracle |
REMPLIR | J'avais tantôt rempli d'amertume et de fiel Son coeur [d'Athalie], déjà saisi des menaces du ciel |
REMPORTER | Deux mousquetaires blessés s'étaient couchés parmi ces morts de peur d'être achevés ; ils se levèrent tout à coup sur leurs pieds pour s'en revenir avec les morts qu'on remportait |
REMUER | Les chiens, qui le sentent approcher [Télémaque], n'aboient point, mais remuent la queue ; ce qui fait voir à Ulysse que c'est quelqu'un de connaissance qui est sur le point d'entrer |
REMUER | La vérité est que notre tranchée est quelque chose de prodigieux, embrassant à la fois plusieurs montagnes et plusieurs vallées.... les gens de la cour commençaient à s'ennuyer de voir si longtemps remuer la terre |
RENCHÉRI, IE | Le blé est fort renchéri à Saint-Quentin : le setier, qui ne valait que vingt sous, en vaut soixante-six |
RENDRE | Le gouverneur, vieil et barbu, ne dit au roi que ces paroles : Je viens rendre Gand à Votre Majesté, c'est tout ce que j'ai à lui dire |
RENDU, UE | Il vint hier de Bruxelles un rendu, qui dit que M. le prince d'Orange assemblait quelques troupes à Anderleck, qui en est à trois quarts de lieue ; on demanda au rendu ce qu'on disait à Bruxelles ; il répondit.... |
RENOUVELER | Appelez tout le peuple et montrons-lui son roi : Qu'il lui vienne en ses mains renouveler sa foi |
RÉPANDRE | Partout en même temps la trompette a sonné ; Et ses sons et leurs cris dans son camp étonné Ont répandu le trouble et la terreur subite Dont Gédéon frappa le fier Madianite |
RÉPÉTITION | Les stances m'ont paru très belles et très dignes de celles qui les précèdent, à quelque peu de répétitions près, dont vous vous êtes aperçu vous-même |
REQUÊTE | Je lui disais donc, en me grattant la tête, Que je voulais dormir : Présente ta requête Comme tu veux dormir, m'a-t-il dit gravement |
RÉSIDER | Nous avons cinquante-deux prélats Qui ne résident pas |
RESPECT | Mon fils, avec respect posez sur cette table De notre sainte loi le livre redoutable |
RESPECT | Soumis avec respect à sa volonté sainte, Je crains Dieu, cher Abner, et n'ai point d'autre crainte |
RESTRICTION | Surtout on leur avait inspiré une extrême horreur pour toutes ces restrictions mentales, et pour toutes ces fausses adresses inventées par les casuistes modernes, dans la vue de pallier le mensonge et d'éluder la vérité |
RÉTABLIR | Les rois de Perse avaient détruit les temples des Grecs, des Babyloniens et des Égyptiens : Alexandre les rétablit |
RETENIR | La raison pourquoi le cardinal Mazarin différait tant à accorder les grâces qu'il avait promises, c'est qu'il était persuadé que l'espérance est bien plus capable de retenir les hommes dans le devoir que non pas la reconnaissance |
RETOUR | De ton retour [de la paix] le laboureur charmé Ne craint plus désormais qu'une main étrangère Moissonne avec le temps le champ qu'il a semé |
RETOURNER | Retournez, retournez à la fille d'Hélène |
RHÉTORIQUEMENT | Les anciens faisaient parler politiquement, et les modernes rhétoriquement |
RICHE | Et tout ce que des mains de cette reine avare Vous avez pu sauver et de riche et de rare |
RICHE | Il [Dieu] commande au soleil d'animer la nature, Et la lumière est un don de ses mains ; Mais sa loi sainte, sa loi pure Est le plus riche don qu'il ait fait aux humains |
RIVAGE | On ne voit pas deux fois le rivage des morts |
ROMPRE | Ô Christ, ô soleil de justice, De nos coeurs endurcis romps l'assoupissement |
RÔTI, IE | Un tas de moissonneurs rôtis du soleil |
SABOT | Je vous demanderai [aux jansénistes de Port-Royal] si la chasse, la musique, le plaisir de faire des sabots et quelques autres plaisirs que vous ne refusez pas à vous-mêmes, sont fort propres à faire mourir le vieil homme |
SACRIFICE | Le peuple fuit, le sacrifice cesse |
SAGESSE | De la Sagesse éternelle La voix tonne et nous instruit : Enfants des hommes, dit-elle, De vos soins quel est le fruit ? |
SAIGNER | Je crois que le nez a saigné au prince d'Orange, et il n'est tantôt plus fait mention de lui |
SAINT, AINTE | Je l'observais hier [Athalie], et je voyais ses yeux Lancer sur le lieu saint des regards furieux |
SAINT, AINTE | Entrez, généreux chefs des familles sacrées, Du ministère saint tour à tour honorées |
SAISIR | Le beau vous touche, et ne seriez d'humeur à vous saisir pour une baliverne |
SALMÉE | Le beau blé qui ne valait que quinze livres en vaut vingt et une la salmée ; on l'appelle ainsi [à Uzès], et cette mesure contient environ dix minots ou un peu plus |
SANG | Et, quand je veux chercher le sang qui m'a fait naître... |
SATURITÉ | Ce n'est pas l'insolence qui est mère de la saturité, mais la saturité qui est mère de l'insolence |
SAUTER | Insolence des bourgeois d'Anvers, qui, dans un feu d'artifice, représentèrent le Grand Turc, un prince de l'Europe et le diable, ligués tous trois, qu'on faisait sauter en l'air |
SAUTER | Je regardai de loin, à mesure que je la lisais [une lettre], s'il n'y avait rien dedans qui fût janséniste ; je vis vers la fin le nom de M. Nicole, et je sautai bravement, ou, pour mieux dire, lâchement par-dessus |
SCIENTIFIQUE | [La Mère Angélique] très exacte à ses devoirs, très sainte, mais naturellement un peu scientifique |
SÉCHER | Je suis trop embarrassé du mauvais succès de mes affaires, et cette inquiétude sèche toutes les pensées de vers |
SECOURS | Le péril des Juifs presse et veut un prompt secours |
SÉCULIER, IÈRE | Il [Honoré III] permettait aux religieuses de Port-Royal de donner retraite à des séculières qui, étant dégoûtées du monde, et pouvant disposer de leurs personnes, voudraient se réfugier dans leur couvent pour y faire pénitence, sans néanmoins se lier par des voeux |
SEING | Voyez, lisez vous-même ; Vous connaissez, madame, et la lettre et le seing |
SEMAINE | Si vous voyez l'abbé de Coislin, dites-lui qu'on m'a apporté de sa part une très belle Semaine sainte, et que j'ai beaucoup d'impatience d'être à Versailles pour lui en faire mes très humbles remerciements |
SEMBLANT | L'archevêque, dans cet embarras, crut devoir prendre le parti de ne point répondre à cette requête, et il fit semblant qu'il ne l'avait point reçue |
SENS DESSUS DESSOUS et SENS DEVANT DERRIÈRE | Nos bombes tombaient à tous moments sur ces demi-lunes, et semblaient les renverser sens dessus dessous |
SENTIR | Quel penchant, quel plaisir je sentais à les croire ! |
SÉPARÉ, ÉE | Du reste des humains je vivais séparée |
SÉPARER | Le conjurant au nom de Jésus-Christ de ne les point séparer des sacrements, sans leur expliquer le crime pour lequel on les en séparait |
SERGENT | Oui, vous êtes sergent, monsieur, et très sergent |
SERMENT | D'un amour éternel Nous irons confirmer le serment solennel |
SERVILE | Est-il juste après tout qu'un conquérant s'abaisse Sous la servile loi de garder sa promesse ? |
SERVIR | Pour moi, je n'entends guère de messe dans le camp qui ne soit servie par quelque mousquetaire, et où il n'y en ait quelqu'un qui communie, et cela de la manière du monde la plus édifiante |
SEXE | Ce n'est plus cette reine éclairée, intrépide, Élevée au-dessus de son sexe timide |
SIFFLET | Mais quand sifflets prirent commencement, C'est (j'y jouais, j'en suis témoin fidèle), C'est à l'Aspar du sieur de Fontenelle |
SIGNEUR | L'archevêque donne pouvoir aux signeuses au nombre de huit |
SOCIÉTÉ | Société de la morale chrétienne On aura peut-être de la peine à comprendre comment une société aussi sainte dans son institution, et aussi pleine de gens de piété que l'est celle des jésuites, a pu avancer et soutenir de si étranges calomnies |
SOIF | Né ministre du dieu qu'en ce temple on adore, Peut-être que Mathan le servirait encore, Si l'amour des grandeurs, la soif de commander Avec son joug étroit pouvait s'accommoder |
SOLENNEL, ELLE | Je sors, et vais me joindre à la troupe fidèle Qu'attire de ce jour la pompe solennelle |
SOLIDE | Il faut du solide, et un honnête homme ne doit faire le métier de poëte que quand il a fait un bon fondement pour toute sa vie |
SOMBRE | Puisque Thésée a vu les sombres bords, En vain vous espérez qu'un dieu vous le renvoie |
SONGE | Tout ce que Termosiris m'avait prédit, et tout ce que j'avais entendu dans la caverne, ne me paraissait plus qu'un songe |
SONNER | Partout en même temps la trompette a sonné |
SOUFFLET | J'aimerais mieux recevoir un soufflet ou un coup de poing de vous, comme cela m'était assez ordinaire |
SOUILLONNER | S'il [la Fontaine] en fait retirer copie [d'une lettre de Racine], ayez soin que la lettre ne soit pas souillonnée |
SOUPIRER | Princesse, qui voyez soupirer dans vos fers Un roi qui de son nom remplit tout l'univers |
SOURDRE | Entre le Clerc et son ami Coras, Deux grands auteurs rimant de compagnie, N'a pas longtemps sourdirent grands débats Sur le propos de leur Iphigénie |
SOUS-PRIEUR, EURE | Il prit à la soeur de M. Pascal, qui s'appelait en religion soeur Euphémie, et qui était alors sous-prieure à Port-Royal des Champs, une fièvre dont elle mourut |
SPLENDIDEMENT | Il traita splendidement M. d'Usez la semaine passée |
SUBIR | Je n'ai point de leur joug [des Romains] subi l'ignominie |
SUFFIRE | La France seule pouvait à peine suffire à réparer des pertes si énormes |
SUR | Divin Sauveur, jette sur nous les yeux ; Répands sur nous le feu de ta grâce puissante |
SUSPENS | Et déclaraient suspens et interdits ipso facto tous les ecclésiastiques qui, dans quinze jours, n'auraient pas signé leur ordonnance |
TEL, ELLE | Je vous renvoie vos deux lettres avec mes remarques, dont vous ferez tel usage qu'il vous plaira |
TENIR | Ne point boire trop frais, ni de vin que fort trempé ; du reste vous tenir l'esprit toujours gai |
TÊTE | Tu m'oses présenter une tête ennemie |
TOMBEAU | Bientôt de Jézabel la fille meurtrière, Instruite que Joas voit encor la lumière, Dans l'horreur du tombeau viendra le replonger |
TONSURER | Il [mon oncle] est résolu de me mener à Nîmes ou à Avignon, pour me faire tonsurer |
TOUCHER | De tous les endroits du royaume on leur demandait des linges qui eussent touché à cette relique |
TOURIÈRE | Elle [la mère Angélique] accourt au parloir avec précipitation, et demande qu'est-ce qu'on a servi aux capucins.... la tourière lui répond qu'on leur a servi du pain blanc et du vin des messieurs |
TOUT, TOUTE | M. Chapelain a reçu l'ode avec la plus grande bonté du monde : tout malade qu'il était, il l'a retenue trois jours, et a fait des remarques par écrit, que j'ai fort bien suivies |
TOUT, TOUTE | M. Nicole avait devant lui saint Chrysostome et Bèze, ce dernier afin de l'éviter ; ce qu'on a fait tout le plus qu'on a pu |
TRAGIQUE | Personnage [P. Corneille] véritablement né pour la gloire de son pays, comparable, je ne dis pas, à tout ce que l'ancienne Rome a eu d'excellents tragiques, puisqu'elle confesse elle-même qu'en ce genre elle n'a pas été fort heureuse.... |
TRAÎNÉ, ÉE | Comment s'est fait ce changement ? est-ce par une longue suite de négociations traînées ? |
TRAÎNER | Daigne, ô divin Sauveur, que notre voix implore, Prendre pitié des fragiles mortels, Et vois comme du lit, sans attendre l'aurore, Le repentir nous traîne à tes autels |
TRAMÉ, ÉE | Le ciel, qui les avait l'un pour l'autre formés, Voulut que d'un même or leurs jours fussent tramés |
TRANSPORT | J'ignore son dessein [de Xipharès] ; mais un soudain transport L'a déjà fait descendre et courir vers le port |
TRAVERS | À travers les rochers la peur les précipite |
TRAVERS | Andromaque, au travers de mille cris de joie, Porte jusqu'aux autels le souvenir de Troie |
TRIENNAL, ALE | Il [Louis XIII] crut lui-même rendre un grand service à Dieu en consentant que cette abbaye [Port-Royal] fût élective et triennale |
TRIN | Confessez donc tous trois une trine unité Qui, devant tous les temps, dans son éternité, Confond de tous les temps en un seul la durée |
TRÔNE | [Dieu] Juge tous les mortels avec d'égales lois, Et du haut de son trône interroge les rois |
TROUPE | On vient à mon secours ; tremblez, troupe rebelle ! |
TROUVER | Ah ! que fait Bajazet ? où le puis-je trouver ? |
ULTRAMONTAIN, AINE | Dans le même temps que l'on prenait en France ces précautions contre les entreprises des ultramontains |
UN, UNE | Mais, aussitôt que l'ouvrage eut paru, Plus n'ont voulu l'avoir fait l'un ni l'autre |
USURPER | L'impie Achab détruit, et de son sang trempé Le champ que par le meurtre il avait usurpé |
VAINCRE | Vous aimez ; on ne peut vaincre sa destinée |
VANTER | Je ne veux point ici vous vanter mes services |
VAU-DE-ROUTE | Les ennemis, voyant qu'on allait à eux avec cette vigueur, s'en sont fuis à vau-de-route, abandonnant leurs tentes et leur bagage qui a été pillé |
VENIN | La déclaration des défenseurs de Jansénius fut jugée captieuse, conçue en des termes pleins d'artifice, et cachant, sous l'apparence d'une soumission en paroles, tout le venin de l'hérésie |
VENIR | Je suais sang et eau pour voit si du Japon Il viendrait à bon port au fait de son chapon |
VERDISSANT, ANTE | Leurs fruits blonds et verdissants |
VINGT | Je ne me souviens point que les Romains en aient vu un tel [le spectacle d'une revue] ; car leurs armées n'ont guère passé, ce me semble, quarante ou tout au plus cinquante mille hommes ; et il y avait hier six vingt mille hommes ensemble sur quatre lignes |
VIOLENCE | Ce mal dont vous craignez, dit-il, la violence, A souvent sans péril attaqué son enfance |
VISIONNAIRE | Je vous déclare que je ne prends point de parti entre M. Desmarets et vous ; je laisse à juger au monde quel est le visionnaire de vous deux |
VITRIER | Je commande à des maçons, à des vitriers.... qui m'obéissent assez exactement et me demandent de quoi boire |
VIVRE | Ce fameux conquérant, ce vaillant Sésostris, Qui jadis en Égypte, au gré des destinées, Véquit de si longues années, N'a vécu qu'un jour à Paris |
VOILE | Aux faiblesses d'autrui loin d'être inexorable, Toujours d'un voile favorable Tu t'efforces de les couvrir |
VOILER | Agamemnon.... Ou, pour cacher ses pleurs, s'est voilé le visage |
VOIR | Il faudrait aussi voir ou faire voir M. de Bie, qui est le meilleur homme du monde |
VOIX | Peut-être, si la voix ne m'eût été coupée, L'affreuse vérité me serait échappée |
VOIX | La porte du sérail à ma voix s'est ouverte |
VOIX | J'eus soin de vous nommer par un contraire choix Des gouverneurs que Rome honorait de sa voix |
VOIX | Je n'entends pas ici par voix publique celle de la populace qui est presque toujours absurde ; ce n'est point une voix, c'est un cri de brutes ; je parle de cette voix de tous les honnêtes gens réunis qui réfléchissent et qui, avec le temps, portent un jugement infaillible |
VÔTRE (LE) ou VÔTRE (LA) | Délogez souvent, changez de nom, si vous ne l'avez déjà fait ; ou plutôt n'en changez point du tout, vous ne sauriez être moins connu qu'avec le vôtre |
VOULOIR | Comme cette affaire fit alors un fort grand bruit, et que les ennemis de Port-Royal s'en sont voulu prévaloir dans la suite contre ce monastère |
VOYAGEUR, EUSE | Les dieux prennent quelquefois la figure des voyageux |
Y | Il y aura demain trois semaines que je ne suis sorti de Paris ; et je pourrais bien y en demeurer encore autant |