L'oeuvre Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque de Jacques AMYOT

Ecrit par Jacques AMYOT

Date : 1559

Citations de "Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque"

Pages << < 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12

Utilisé pour le motCitation
TENTERPour avoir failly le chemin, et n'avoir pas Lien tenté le guay en traversant le fleuve de Lycus
TENUEL'histoire arreste le flux de nostre memoire, qui autrement auroit trop peu de durée et de tenue
TERMETerme vault autant à dire comme borne ; c'est le dieu des confins
TERMEIl ne luy restoit plus qu'à coucher l'edict en bons termes
TERMELes femmes grosses enfantoient leurs enfans presque tous defectueux, et n'y en avoit pas un qui vinst à terme
TERMECe pendant que la bataille estoit en telz termes, on dit qu'il s'apparut en l'air une grande flamme
TERMELuy mesme aussi de son costé estoit bien desplaisant de les voir reduits à si mauvais termes
TERMEDedans le terme du temps qu'il avoit prefix
TERMINERCeulx de qui ny les bornes qui separent l'Asie de l'Europe ne peuvent terminer l'insatiable convoitise d'avoir, comment se contenteroient ils du leur ?
TERMINERIl le supplia bien humblement de vouloir terminer ceste guerre
TERNIRIl n'y a que cette seule tache en tous ses haults faits d'armes, qui ternisse un peu son honneur
TÊTEIls ocioient ceulx qui s'opiniastroient à leur faire teste
TÊTEDes testes d'oignons
TÊTEIl acorda que l'on eschangeroit les prisonniers en rendant 250 drachmes d'argent pour chasque teste
TÊTELa premiere hostie immolée, le devin luy en monstra le foye qui n'avoit point de teste ; mais, à la seconde qu'il immola, se trouva une belle et grosse teste du foye
TÊTELe cheval jetta par terre son maistre tout armé de pied en teste comme il estoit
TÊTEEt si dit on que à la veue de son capitaine il combatit teste à teste contre un des ennemis et le desfeit
TÊTELe gros bout du foye, qu'on appelle la teste, desfailloit
TÊTECrier à pleine teste
TÊTEIlz leur meirent au devant une teste de leurs hommes d'armes bardez et armez de toutes pieces, et espandirent leur chevaux legers çà et là à l'entour d'eulx
TÊTEIl meit en teste à Agesilaus qu'il entreprist ce voyage
TETER ou TÉTEREt bien souvent donnoit à tetter aux petits enfants de ses esclaves, afin de leur imprimer une charité et amour naturelle envers son fils
TIÈDECela maintenoit les deux parties en ardeur et appetit de nouveaux amoureux, non tiedes, ne languissans
TIERCEMENTTiercement et pour dernier argument....
TIERS, ERCELe premier fut Romulus [qui remporta des dépouilles opimes].... le tiers fut Cl. Marcellus, qui occit de sa propre main Britomartus roy des Gaulois
TIGEPyrrus issu de la noble tige de Hercules
TIRENon qu'ilz feissent ce grand voyage tout d'une tire, mais à plusieurs reprises
TIREMarius, depuis son premier consulat continua les cinq autres de rang tout d'une tire de la faveur de fortune
TIRERLes brigands, pendant qu'il passoit par les lieux où ilz se tenoient, se cachoient de peur et se tiroient arriere
TIRERAEgeus tira au sort les autres enfans qui devoient aller quand et luy
TIRERLa police de Lycurgus estoit austere et plus tirant au gouvernement de la noblesse
TIRERSans s'arrester aux larmes des passagers qui se tourmentent d'effroy et tirent du cueur...
TIRERTirer une guerre en longueur
TIRERIl tiroit un vent impetueux et bruslant comme un estourbillon de foudre
TIREREvalcus luy tira un coup d'espée.... et Pyrrhus tout aussitost luy tira un coup de javeline, dont...
TIRERLe roy luy feit mener après luy quatre vingts vaches pour les tirer, et en avoir le laict frais par chacun jour
TISSUMauldit et malheureux tissu [diadème], ne me serviras-tu point à ce triste service [s'étrangler] ?
TISTRELa nuict, d'autres desfaisoient tout ce qu'elles avoient faict et tissu le jour
TISTREJ'en ay tissu une narration qui ne sera point, ce me semble, inutile
TISTREJamais homme ne se mettra à vouloir tixtre un drap ou ourdir une toile qu'il ne l'ait auparavant appris
TOMBERL'un des enfans sur lesquelz tumba le sort, estoit son nepveu
TONNEEt en veit on evidemment descendre entre les deux batailles un grand corps enflammé, dont la forme et figure estoit comme d'une tonne, et avoit couleur d'argent fondu
TONNERIl disoit que jamais sa femme ne l'embrassoit, sinon quand il tonnoit bien fort, et pour ce avoit il accoustumé de dire en se jouant, qu'il estoit bien heureux quand Jupiter tonnoit
TONNEREt ouit incontinent tout à l'entour bruire et tonner un grand nombre de tabourins
TORDRES'efforceans ordinairement de redresser la commune quand elle se tord
TORDRELes Atheniens ne tiroient que dards, flesches et traicts, dont le branlement des vaisseaux tordoit et empeschoit le droit fil
TORSIONSi tumba incontinent Statira malade de la maladie dont elle mourut avec griefves douleurs et aspres torsions et trenchées es parties interieures
TORTLe peuple s'excusa envers luy du tort qu'il luy avoit ingratement fait
TORTIlz l'avoient envoyé querir pour aider à celuy qui auroit le droit, à l'encontre de celuy qui auroit tort
TORTU, UEIl les chassa d'une ardeur de courage inconsiderée jusques dedans des chemins tortus, plantez d'arbres et fossoyez de larges fossez
TOTAL, ALETous les autres Syracusains estoient comme le corps et les membres de tout l'equippage d'Archimedes, et luy seul en estoit l'ame qui mouvoit et remuoit le total
TOTAL, ALELes faultes d'une partie gastée, qui pourroient estre prejudiciables au total, sont souvent redressées et corrigées par les autres parties saines et entieres
TOTALEMENTIlz n'avoient point affaire à un ennemi totalement invincible
TOUCHERIlz [les Gaulois] demourerent quelque temps en doulte d'en approcher et de leur toucher [aux sénateurs romains], craignans que ce ne feussent des dieux
TOUCHERCeulx à qui le sort touchoit, venoient à estre du corps de la cour d'Areopage
TOUCHERLes passions sont comme des tons et sons de l'ame, qui veulent estre touchez et sonnez de main de bon maistre
TOUCHEREt touchant ses boeufs, s'en alla vers la ville
TOURAriadne lui donna un peloton de fil, à l'aide duquel elle luy enseigna qu'il pourroit facilement issir des tours et destours du Labyrinthe
TOURUne danse en laquelle il y a plusieurs tours et retours, à l'imitation des tournoyemens du Labyrinthe
TOURDes couvertures et tours de lictz teincts en pourpre
TOURCes boucliers n'ont pas leur tour entierement rond
TOURIl devint bon ouvrier à besongner du tour et de menuiserie
TOURBILLONIl tiroit un vent impetueux et bruslant comme un estourbillon de foudre
TOURMENTERIl estima que la chose publique seroit moins agitée et moins tourmentée, quand elle seroit affermie et arrestêe avec ces deux cours [de justice]
TOURMENTERLe sage medecin quelquefois aussi luy donne des medecines qui le travaillent et le tourmentent, pour le guarir
TOURMENTERSon cheval s'effraya si estrangement, et se tourmenta tant qu'il jetta le consul la teste devant par terre
TOURMENTEREstant la mer tourmentée, comme en la saison d'hvver
TOURNERIl luy sacrifia une chevre sur le bord de la mer, laquelle on trouva s'estre soudainement tournée en un bouc
TOURNERDieu s'esjouit grandement, après qu'il eut achevé le monde, quand il le veit tourner et mouveoir son premier mouvement
TOURNEREstans les temples tournez vers le soleil levant, l'adorateur se tourne vers celle part, et puis se retourne vers le dieu....
TOURNERThemistocle, tournant sa parole à luy, repliqua....
TOURNERSi tost qu'ilz eurent le dos tourné, Pericles y alla aussi avec une armée
TOURNEROn apporta des lettres d'Icetes, par lesquelles il apparoissoit clairement, qu'il avoit tourné sa robbe, et qu'il estoit traistre
TOURNEUROuvriers de marquetterie, tourneurs
TOURNOYEREt lui dirent qu'ilz sçavoient un chemin tournoyant que les ennemis ne gardoient point
TOURTEAUIl y eut un jeune homme, lequel, estant souspeçonné d'avoir empoisonné son pere dedans un tourteau, faisoit du mauvais et menaçoit Ciceron de luy dire injure
TOUT, TOUTEOn ne sçauroit du tout rien dire de Lycurgus, en quoy il n'y ait toujours quelques diversités entre les historiens
TOUT, TOUTELa science et sagesse qui pour lors estoit en estime, consistoit tout en graves sentences et dicts moraux
TOUT, TOUTEChasque citoyen avoit en tout et partout egale auctorité
TOUT, TOUTELes vieillards estoient comme peres et maistres de tout tant qu'ilz estoient d'enfans
TOUT, TOUTEAttalus et Pompeius moururent tous deux à semblable jour qu'ilz estoient nez
TOUT, TOUTETrouvant les portes de la ville toutes ouvertes
TOUT, TOUTEÀ grands coups de leurs grosses lances, qu'ilz leur passoient de part en part à travers le corps fer et bois et tout
TOUTEFOISSa maniere d'escrire estoit sentencieuse, et toutefois familiere
TRACEAux desportemens de Nicias on ne trouvera aucune trace de audace ou d'oultrecuidance
TRADUIREJe me suis mis à revoir ce que de longtemps J'avoye traduit de grec en françois des Vies de Plutarque, et à continuer de traduire ce qui m'en restoit
TRAFICAvec petits vaisseaux legers de coursaires ilz empeschoient tout le trafic et entre-cours de la marchandise
TRAFIQUERTous gens vivans de la soude [solde] et de la guerre, comme ceulx qui ne sçavoient ni labourer la terre ny traffiquer sur mer
TRAHIRAntigonus n'a pas esté seul, qui a dit qu'il aimoit ceulx qui trahissoient, et avoit en haine ceulx qui avoient trahi
TRAHIRIlz conspirerent de trahir la chose publique aux barbares
TRAHIRIl [Antoine] se retira dedans la ville, criant que Cleopatra l'avoit trahy à ceulx contre qui il avoit entrepris et fait la guerre pour l'amour d'elle
TRAHISONCesar Auguste qui dit à Rymitacles, qu'il aimoit la trahison, mais qu'il haïssoit les traistres
TRAÎNANT, ANTEIl ne porta point.... la robbe trainnante en terre
TRAÎNÉECe qu'il avoit dit rondement en peu de paroles, le truchement leur interpretoit et redisoit par une longue circuition et grande trainée de langage
TRAÎNÉETout cela se finissoit puis après en une trainée de putains, d'instrumens de musique....
TRAÎNERUne longue cueue de delices et voluptez parthienes qu'il trainoitaprès soy en si grand nombre de chariots
TRAÎNERLes Atheniens envoyerent Nicias à la guerre malgré luy ; mais Crassus y trainna les Romains malgré eulx
TRAÎNERIls feirent tant qu'ilz le trainnerent en prison
TRAIREIlz s'en coururent çà et là, les espées traittes au poing, ravir et enlever les filles des Sabins
TRAITIls achepterent le traict du filé avant qu'il fust tiré ; mais, quand on vint à le tirer, il se trouva dedans un tripié d'or massif
TRAITEn considerant la force de la taille dont il estoit, et le traict de son visage
TRAITEIl pensa d'aguerrir son armée par le chemin, et endurcir les gens à la peine, les faisant courir en toutes sortes, faire de grandes et longues traittes....
TRAITÉIl fit la pluspart de ses faicts par amiables traittez
TRAITEMENTIl en oublioit le boire et le manger et le reste du traittement de sa personne
TRAITERPour s'estre un petit eschauffé à la lucte, il s'est retiré aux bains chaulds pour se traitter à son aise
TRAÎTRE, ESSEC'estoit un traistre qui parloit à un autre traistre
TRANCHANT, ANTEMarius lui respondit avec un soupir trenchant tiré du profond du coeur
TRANCHERPremierement, en trenchant les vivres par mer avec ses vaisseaux, il fut en peu de temps maistre des provisions necessaires pour vivre
TRANCHERIls commencerent à trencher [ouvrir des tranchées] tout à l'entour pour le renfermer
TRANSEJamais mon esprit, estant tousjours en transe aux escoutes de l'advenir pour le regard du bien public, n'a jeté ceste crainte arriere de soi
TRANSFÉRERScipion, transferant la guerre de l'Italie en Libye
TRANSPORTERSe laisser transporter à une violente cholere
TRANSPORTERTransporté de la cupidité de gloire
TRANSPORTERBion accomparoit telles manieres de gens à des vases à deux anses, qui se transportent aisément par les oreilles là où on veult
TRANSPOSERIl vouloit transposer les Atheniens de la poincte gauche [de l'armée] en la droitte
TRANSPOSERIlz fouilloient des pierres, et les transposoient d'une place en une autre
TRANSPOSITIONSa vertu [de Coriolan], par la transposition d'une seule personne des uns aux autres, avoit apporté un si estrange et si soudain changement aux affaires....
TRAVAILElle mourut en travail, sans jamais se pouvoir delivrer de son enfant
TRAVAILLeurs femmes se trouvoient desjà si mal, qu'elles ne pouvoient plus nullement endurer le travail de la mer
TRAVAILIl gravit tant qu'il arriva avec beaucoup de travail jusques à la muraille
TRAVAILIl trouva les habitants travaillez de guerres civiles et de continuelles oppressions de tyrans, desquelz travaux il les garentit
TRAVAILLERSi n'estoit point besoing de se travailler pour amasser de grandes richesses en lieu où l'opulence n'estoit aucunement utile ne prisée
TRAVAILLERLes maulx qui ont accoustumé de travailler les hommes
TRAVAILLERLa poesie d'Antimachus et la peinture de Dionysius sont bien pleines de nerfs et de vigueur ; mais on voit incontinent, que ce sont choses travaillées et faittes avec peine et labeur
TRAVERSIl y eut un coup de javelot qui s'assena, mais ce fut du travers, non pas de la poincte
TRAVERSPetit à petit ils approcherent, passans à travers la presse, jusques au plus près de l'autel
TRAVERSLes Corinthiens estans arrivez par le travers du païs des Brutiens en la ville de Rege
TRAVERSLe barbare, en s'esloignant de la riviere, le mena par travers de la plaine
TRAVERSCaton se levant du lict les regarda en travers de mauvais oeil, et leur dit...
TRAVERSEIl luy donna tant de traverses, et le rengea à telz termes, qu'il fallut que L. Lollius vinst du Languedoc pour le secourir
TRAVERSEIl passa en très grand danger, et les autres vaisseaux eurent assez commode traverse
TRAVERSERIl leur prit envie de traverser à nage la riviere, qui estoit roide et fort profonde
TRAVERSERIl se retira dedans Carthage la nuefve, là où il monta sur la mer ; et de là traversa en Afrique
TRAVERSERLes barbares avoient remparé un long espace de l'autre rive, avec force arbres, grands et gros, traversez en croix
TRAVERSERQuand ilz furent à l'endroit d'une rue traversante qui alloit à la prison....
TRÉBUCHEREt falloit bien peu poulser à la roue pour faire trebucher le tyran en totale ruine
TREMBLEMENTLa ville de Pisaurum par un violent tremblement de terre fut engloutie
TRÉMEURIl estoit de ceulx qui reverent avec une tremeur les dieux, et qui sont du tout adonnez à la religion
TREMPELe fer devenoit si aigre et si esclattant par le moyen de celle trempe, que l'on n'en pouvoit rien faire
TREMPERSoudainement après le combat on les veit à Rome sur la place, avec leurs chevaux tous trempez de sueur
TREMPERIl s'osta de dessus sa teste le chapeau de fleurs qu'il y avoit, et, le trempant luy mesme dedans une liqueur de parfum, le luy envoya
TREMPERL'homme sage doit tremper sa parole en sens et en raison, premier que de la prononcer
TREMPERN'ayant pas le pied ferme, pource que la terre, y estant fort trempée, glissoit
TRÉPASLe sage Caton quand il approcha de son trespas
TRIBUQu'il y ait eu du commencement à Rome trois lignées seulement, et non plus, le mot mesme de tribus qui signifie lignée le tesmoigne ; car ainsi les apellent encores les Romains et tribuns ceulx qui en sont chefs
TRIBUNATIl obtint l'office de tribun du peuple ; et en ce tribunat il meit en avant une loy touchant les elections
TRIJUMEAUAlors se font les superfetations, et alors s'engendrent les trijumeaux
TRIOMPHANT, ANTELuy-mesme venoit après, monté dessus son char triumphant
TRIOMPHANT, ANTEComme deux grands chefz d'armées romaines qui avoient fait de belles et triumphantes choses
TRIOMPHEIl dressa un triumphe superbe en toute autre magnificence d'appareil, et mesmement en ce qu'il se feit porter par Rome sur un chariot triumphal, trainé...
TRIOMPHEREt ne doy point differer jusques à voir le jour, ou que mon filz prisonnier soit mené en triumphe par ses citoyens, ou que luy mesme triumphe de son païs
TROMPERAinsi prit congé d'elle, et s'en alla pensant bien l'avoir trompée, mais estant bien trompé luy mesme
TROMPERIEJe ne refuse point de soffrir pour ceste tromperie tous telz tourmens que tu voudras
TROMPETTEIl feit sonner les trompettes de tous costez pour effrayer les ennemis
TROMPETTEIl envoya par une trompette faire sçavoir aux Romains, que....
TRONCLes Egyptiens, ayans couppé la teste, en jetterent le tronc du corps [de Pompée] hors de la barque
TRONCE ou TRONCHEIls jettoient à val l'eau de grosses tronches de bois que le fil de la riviere tiroit de roideur contre bas
TRONÇONIl rompit la hampe du javelot en deux, et s'en feit arracher les deux tronçons, l'un deça l'autre delà
TRONÇONNEMENTLe tronçonnement et la mutilation des hermès de Mercure
TRONÇONNERLes images de Mercure se trouverent une nuit presque toutes tronçonnées et gastées
TROPLa prudence enseigne le point du milieu, auquel consiste toute louable action entre deux vicieuses extremitez du peu et du trop
TROUBLEDe quoi tout le reste de leur armée se trouva en grand trouble, et entra en grand effroy
TROUBLERLe consul ne se troubla point autrement de ceste nouvelle
TROUBLERLeur ayant le mal troublé le sens, ilz se mutinerent contre luy
TROUSSEPolysperchon, qui avoit la charge de la personne du roy, voulant donner une trousse à Cassander, envoya au peuple d'Athenes une patente, par laquelle [il s'agit d'un piége qu'il lui tend pour le chasser d'Athènes]....
TROUSSEIl marchoit luy mesme le premier à pied, portant sa trousse en escharpe sur ses espaules, et son bouclier sur son bras
TROUSSERParquoy, troussans leur bagage, ilz passerent tout le long du camp des Romains
TROUSSERUn des gens de Caesar s'en advisa, qui en alla advertir son maistre, disant qu'il seroit bien aisé de surprendre et trousser Antonius, ainsi comme il se promeneroit le long de ceste levée
TROUSSERIls leur enseignent de se frotter ainsi, trousser ainsi sa robbe
TROUVEREt estant appellé au conseil, il ne s'y vouloit pas trouver, tant que Caton le menaça qu'il....
TUQu'es-tu toy, archer ou picquier ?
TUERDe sept tuez sur la terre gisans, Mille en y a les tueurs s'en disans
TUMULTETroubles et tumultes
TUMULTUAIREMENTElles souloient au paravant y arriver tumultuairement sans ordre
TUMULTUEUSEMENTIl fut rabroué fort tumultueusement
TUMULTUEUX, EUSESi se feit incontinent une tumultueuse assemblée du peuple
TURBULENT, ENTEIl ne pouvoit reposer la nuit, ou, s'il s'endormoit, il luy venoit des songes turbulens en la fantaisie
UN, UNEL'un et l'autre ravit des femmes ; et ny l'un ny l'autre ne peut eviter le malheur d'avoir querelle avecques les siens
UN, UNESes fils estoient aussi en bon nombre ; Pitheus en fut l'un, lequel....
UN, UNEHannibal, cognoissant la faulte que ses guides avoient faitte en prenant l'un pour l'autre [une chose pour une autre], les feit pendre
UN, UNEUn Metellus, un Aristides et un Epaminondas avoient bien cette maniere de faire, de ne vouloir point flatter la commune
UN, UNEIlz estoient tous deux quasi d'un aage
UN, UNEIl en feit mourir de dix l'un sur lequel tumba le sort
UNIMENTUniement [sans agitation, en parlant de l'eau]
UNIONUnion et concorde
UNIRNuma n'eut point l'oeil à unir et applanir toute inegalité
URGENT, ENTELes Molossiens tiennent celle façon de supplier pour la plus urgente, et celle que l'on n'ozeroit esconduire ny refuzer
USAGEDepuis, ceste parole est demourée en usage entre les Grecs, comme un proverbe commun
USAGERAinsi ne faut-il pas attendre cette prudence usagere, qui couste si cher, et qui est si longue à venir
USANCEAussi en est procedée l'usance de porter la branche d'olive entortillée de laine
USERIlz n'usent point de fondes en bataille
USERTatius le remettoit de jour à autre, et lui usoit tousjours de quelque desfaicte
USERPublicola mourut ayant usé ses jours en tout ce que les hommes estiment vertueux et honorable
USERVous le voyez aller par la ville avec une pauvre robbe toute rompue et usée
USERNourrir les chevaulx usez et rompus de travail en nostre service
USITÉ, ÉEIls estoient armez et accoustrez presque à la façon mesme des Parthes, et usitez de combatre à l'encontre d'eulx
USURPATIONIl ne s'estoit point laissé aller à ceste violente usurpation de tyrannie par effrenée concupiscence de vivre à son plaisir
USURPERIl y en a aucuns qui, à faulses enseignes, usurpent le nom d'historiens
UTILITÉCes utilitez [de l'histoire] si notables sont partout accompagnées de delectation singulière
VACILLERLe sens et l'entendement de l'homme, s'il n'est bien confirmé et fortifié par la raison, vacille facilement
VACILLERÀ peine cessa il de vaciller et trembler de peur, lors que son eloquence estoit ja parvenue à sa fleur
VAGUELa mer, qui estoit haulte et courroucée, les jetta à grands coups de vagues contre la coste en lieux aspres et pierreux
VAGUEUne espace vague et vuide de tout soutien
VAGUEAprès avoir fait semblant de combattre, en demenant leurs espées parmy l'air vague, ilz ...
VAILLAMMENTIlz sousteindrent le premier choc vaillamment
VAILLANCELeur vaillance luy vint adonc fort à propos, et luy fut très salutaire
VAILLANT, ANTEHomme hardy et vaillant de sa personne
VAINCREÀ la fin vaincu de la honte et du deshonneur que ce luy estoit
VAINCRECaesar ne faisoit pas grande chose, ains estoit Antonius qui vainquoit tousjours
VALTout le demourant de l'armée se tourna incontinent en fuite à val de roupte
VALIls se prindrent à courir à val de la montagne
VALABLETesmoignage valable
VALETERSe rendre mal-plaisant et ennuyeux, à fin de ne sembler point servir ne valeter en amitié
VALEURAyant perdu cinq chevaulx de service en la guerre, la valeur luy en fut rendue en argent des coffres de la chose publique
VALEURIl les prescha et exhorta de faire leur devoir en celle bataille, comme ceulx qui avoient à faire preuve deleur valeur au milieu de la Grece
VALIDERIl promeit aux riches de faire valider et confirmer les contraux
VALOIRFaire valoir ses biens
VALOIRIl les aguerrissoit et endurcissoit au travail, non point en intention de s'en valoir contre les barbares seulement
VANTERIECe n'est point vaine vanterie
VAQUERPour employer le temps qui me demeuroit vuide, après avoir vacqué au devoir de mon office, j'ay....
VARIERLa fortune tourne et varie diversement
VARIEREt puis il varioit en ses pensemens, quand il consideroit la grande hardiesse de ce qu'il entreprenoit
VARIÉTÉExemple de l'instabilité et varieté de la fortune
VÉHÉMENCEAyant ouy l'orateur Demosthenes, il sembloit renouveller en la memoire des escoutans comme une image et une umbre de la vehemence et vivacité de son eloquence
VÉNAL, ALEQu'ils pardonnoient aux barbares, s'ilz estimoient toutes choses venales à prix d'or et d'argent....
VÉNAL, ALEIl vouloit rendre venal le souverain magistrat
VENDREBien resolus de mourir vaillamment, et de vendre leur mort bien cherement
VENDRELa premiere fois qu'il fut amené pour vendre [être vendu] comme esclave à Rome
VENDRELes traistres qui vendent leur païs se vendent eulx mesmes les premiers
VENGEANCECe n'estoit point par appetit de vengeance qu'il le faisoit
VENGEANCEIlz eurent ainsi le moyen de veoir la vengeance [punition] de Tisaphernes qui estoit un mauvais homme
VENGEANCELa vengeance divine, qui ne laisse ny les faicts ny les dicts insolents des hommes impunis
VENGERIls arresterent que sans aucun delay il falloit venger ceste mort
VENGEUR, GERESSEUne furie vengeresse du sang de son hoste qu'il avoit fait mourir à tort
VENIMEUX, EUSEUne riviere qui avoit l'eau froide et claire, mais elle estoit sallée et venimeuse à boire
VENIMEUX, EUSEIl vaudroit beaucoup mieux s'eslongner d'une si venimeuse concorde
VENIRAmulius, quand ce vint à faire leurs partages, feit deux lots de tous leurs biens
VENIRLes Latins appelent louves les femmes qui abandonnent leur corps à tous venans
VENIRIl eut toute pareille adventure au retour qu'il avoit eue au venir
VENUELe jour se passa sans rien faire ès allées et venues de ces remuemens
VÊPRESIl commanda à tous ceulx du senat, qu'ilz s'en allassent après luy, et sur les vespres abandonna la ville
VERIl vient à s'engendrer, de l'ordure et pourriture de ces excrements, des vers qui lui rongent le corps
VÉREUX, EUSELes autres qui se sentirent vereux, et qui sçavoient bien qu'ils avoient transgressé les loix....
VERGOGNECelles qui sont extraites de noble sang, ont plus de vergogne de choses mal honestes que n'ont pas les autres
VERGUELes uns estoient mis à fond par de longues pieces de bois, comme sont les verges où l'on attache les voiles des navires
VÉRIFIERPlaton luy verifia et prouva que les tyrans n'estoient rien moins que vaillans hommes
VÉRITÉIls vindrent jusques à s'entre-charger et accuser, en se disant hault et clair leurs veritez l'un à l'autre, avec une grande vehemence
VERMOULU, UELances vermoulues
VERSIl y feit engraver ceste inscription : Ionie est vers le soleil naissant, Peloponese est devers le baissant
VERSERQu'il soit versé aux affaires du monde, eloquent, homme de bon jugement
VERSERIlz redoubtoient ceulx qui vouloient y verser droittement, et y faire le devoir de gens de bien
VERSERPersonnage qui avoit longuement versé en l'estude et profession de la philosophie stoïque
VÊTIRIl se vestoit tousjours fort simplement
VÊTIRLes joueurs de tragedies, avec les accoustremens qu'ils vestent quand ils vont au theatre jouer leurs jeux....
VEUF, VEUVEIl ordonna aussi que les femmes vefves demourassent en viduité dix ans pour le moins après le decès de leurs maris
VICIEUX, EUSEPhilippus commanda que l'on le remmenast [Bucéphale] comme beste vicieuse, sauvage et du tout inutile
VICTOIREEmporter la victoire
VIDEPour employer le temps qui me demeuroit vuide, je me suis mis à revoir ce que j'avois traduit
VIDEVoyans qu'il falloit ainsi retourner les mains vuides en leurs maisons
VIDERSi furent les Grecs assemblez au lieu mesme, pour vuider ce different
VIDERLes villes se vuiderent toutes pour aller au devant de luy
VIDUITÉServilia depuis sa viduité
VIDUITÉIl ordonna que les femmes vefves demourassent en viduité dix ans pour le moins, après le decès de leurs maris
VIEILLESSELes variables accidents que la vieillesse du temps a produits dès l'origine du monde, les establissements des empires, ruines des monarchies....
VIEILLIRAntigonus, interrogué qui lui sembloit le plus grand capitaine, respondit : Pyrrhus, pourveu qu'il vieillisse
VIEILLIRCe sont des passions, lesquelles ne vieillissent jamais
VIF, VIVECeste parole toucha au vif Thebe
VIF, VIVEIl faisoit enterrer des hommes tous vifz
VIF, VIVEDe la chaux vive
VIGOUREUSEMENTIl les chargea bien vigoureusement, mais c'estoit avec trop de desavantage
VIGOUREUX, EUSELa vertu, ne plus ne moins qu'une forte et vigoureuse plante, peut prendre pied et racine en tout lieu
VIGUEURDès la fleur et vigueur de sa jeunesse, il....
VIGUEURLa guerre servile y estoit encore en sa plus grande vigueur
VIL, ILELes proprietaires les abandonnoient à bien vil prix
VIL, ILEBon citoyen estoit il, non point bas, ne vil de cueur
VIL, ILEUne personne de vile condition
VILEMENTIls sortent arrogamment hors des gonds en prosperitez, et se resserrent vilement en adversité
VIOLATEUR, TRICEDestourner la vengeance du courroux des dieux, à cause de la paix injustement violée, sur la teste de celuy seul qui en estoit violateur
VIOLEMENTLe violement du droit
VIOLEMMENTNous avons été violentement et contre les loix ravies par ceulx à qui nous sommes de present
VIOLENCEEstant averty que ses soudards faisoient quelques violences par les chemins
VIOLENT, ENTEHomme violent, cruel et insatiable de guerre
VISIF, IVEHipparchus tient que les rayons lancez de l'un et de l'autre de nos yeux, venans à embrasser de leurs bouts, ne plus ne moins que par attouchement des mains, l'exteriorité des corps objectez, en portent la comprenension à la puissance visive
VISITATIONIl alloit faisant sa visitation par les villes à pied sans monture quelconque
VISITERIl fallut visiter les papiers que Lysander avoit en sa maison
VISITERLes chevaliers passoient par devant eulz [les censeurs], pour estre examinez et visitez à la monstre
VISITERLes chirurgiens furent appelez pour visiter la bleceure de ce Sosis
VITEAyant tousjours à l'entour de luy de jeunes hommes que l'on appeloit celeres, c'est à dire, vistes, pour la grande promptitude et celerité de laquelle ils executoient ses mandemens
VITEIl [Coriolan] ne peut avoir le coeur si dur que de les attendre [sa mère et sa femme] en son siege, ains, en descendant plus viste que le pas, leur alla au devant
VITESSELe prix de vitesse
VIVACITÉLa vehemence et vivacité de son eloquence
VIVACITÉLa vieillesse avoit desja esteinct celle prompte vivacité qui souloit estre en luy
VIVANDIER, ÈREVivandiere
VIVANT, ANTETheseus en son vivant fut defenseur des oppressés
VIVANT, ANTEIl la feit transporter, qu'elle estoit encore vivante, en une autre maison
VIVEMENTIl assaillit la ville, si vivement que d'arrivée il forcea les gardes et le guet
VIVRELes artisans vivans de leurs bras
VIVREIl vescut toute sa vie en très estroitte pauvreté
VIVREAinsi vescut il, comme Nestor, presque trois aages d'homme
VIVREEncore la laissa il [Athènes] libre, franche et vivante à ses loix
VOEULes voeux et offrandes qui sont pendues aux voultes et parois du santuaire
VOGUELe premier des capitaines atheniens qui apperceut de la terre ceste grosse flotte qui venoit à pleine vogue pour les investir, ce fut Conon
VOGUEEncore fut il plaint et regretté de tout le peuple, comme s'il fust en la plus grande vogue de son credit
VOGUERLes Romains courans au devant de ceste galere, et marchans coste à coste d'elle à mesure qu'on la voguoit tout bellement....
VOIEIlz appaisoient les differents avec la raison par voye d'appointement, ne permettans point, s'il leur estoit possible, que l'on vinst à la voye de faict et des armes
VOILELe voile on banniere sacrée en la quelle estoient les images des dieux
VOILEIl envoya une flotte de cent voiles au Peloponese
VOILEPericles se mettant à la voile, alla....
VOILEIl meit voiles au vent, et s'en retourna honteusement en Afrique
VOILESon intention estoit d'aller à la guerre à pleines voiles, en maniere de parler
VOIRCyrus, qui veoit le dire de Solon confirmé par un si notable exemple....
VOIRSa sepulture se veoit encore sur la place de Magnesie
VOIRC'estoit une oeuvre singuliere et très digne de veoir [d'être vue]
VOIREVoire mais, comment seroit-il possible de trouver un taureau si grand, dit l'estranger ?
VOISINAGEIl y avoit tousjours entre ces deux citez, à cause de leur voisinage, quelques hargnes et quelques querelles à demesler
VOITUREIl se feit porter sur un chariot triumphal, trainé par quatre coursiers blancs : ce que nul autre capitaine paravant luy n'avoit ozé faire, ny depuis luy aussi, pource que l'on estime que ce soit une voiture sacrée et proprement destinée au roy et pere des dieux
VOITURESes chevaux et autres bestes de voiture
VOITURELa voiture des vivres en son camp par la mer estoit longue, dangereuse et de grande despense
VOLL'on n'a pas accoustumé d'entrer de plein vol en la maison d'autruy sans frapper à la porte
VOLLes presbtres, qui par le vol des oyseaux cognoissent et predisent les choses à advenir
VOLAGELes plus volages et plus prompts à entreprendre toutes choses temerairement suivoient les esperances de Caesar
VOLÉEIls [les Spartiates] s'accoustumoient à ne dire jamais parole à la volée et en vain, soubs laquelle il n'y eust toujours quelque intelligence secrette
VOLÉEIlz conseillerent à Pompeius de tourner arriere et s'eslargir en haulte mer, pendant qu'ilz estoient encore hors la volée du traict
VOLÉEIl disoit encore qu'il les dissiperoit et escarteroit comme une volée de petits oyseaux
VOLONTAIREIl les accoustumoit à employer aux voluptez, delices et choses superflues et vouluntaires l'argent qui leur restoit après avoir satisfait à leurs necessitez
VOLTIGERLesquelz, en chevauchant et voltigeant parmy la plaine, remuerent les monceaux de sable jusques au fond
VOUERVouant et promettant, si ceste esmeute et ce trouble se pouvoit doulcement appaiser, de faire edifier un temple de concorde
VOUERIl choisit entre tous los anciens senateurs romains Q. Fabius Maximus, auquel il se voua et dedia du tout
VOUGEEt comme ils furent joignant les chevaux, ils dresserent les fers de leurs vouges et javelots contre-mont
VOULOIRSon auctorité le rendoit mal voulu, à cause qu'il estoit homme superbe
VOULOIRIls estoient tous deux bien voulus de leurs semblables
VRAISEMBLANCECes fables sortent un peu trop audacieusement hors des bornes de la vraysemblance
VULGAIRELors Tigranes... dit une parole qui est assez vulgaire [connue, célèbre]...
YReculant toujours à mettre la main à l'oeuvre, pour autant qu'ilz avoient faulte de choses y necessaires

Pages << < 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12